Tradução gerada automaticamente

Reach Out For Love
Gun
Abrace o Amor
Reach Out For Love
Veja a luz branca, nunca foi pra durarSee the white light, it was never meant to last
Você chora como uma criança, esquece o que passouYou cry like a child, forget about the past
Segurando promessas, segurando sonhosHanging on to promises, hanging on to dreams
Pare e pergunte a si mesmo, há mais do que parece?Stop and ask yourself is there more than what there seems?
Se eu pudesse, você sabe que eu fariaIf I could, you know I would
Abrace o amorReach out for love
Se eu pudesse, você sabe que eu fariaIf I could, you know I would
Abrace o amorReach out for love
Falar sobre a vida, pode ser a mesma?Talk about life, can it ever be the same?
Se o amor é uma droga, então sua dor é sua penaIf love is a drug, then your sorrow is your pain
Música no rádio, talvez eu seja um idiotaMusic on the radio, maybe I'm a fool
Me diga o que você precisa, porque estou tentando chegar até vocêTell me what you need, cos I'm try to get to you
Se eu pudesse, você sabe que eu fariaIf I could, you know I would
Abrace o amorReach out for love
Se eu pudesse, você sabe que eu fariaIf I could, you know I would
Você tem que se abrir, libertar sua menteYou've got to reach out, free your mind
Você tem que deixar esses idiotas pra trásYou've got to leave those fools behind
Você tem que querer, precisar, sentir, pegar, respirarYou've got to want it, need it, feel it, take it, breath it
Se você quer sair daqui vivoIf you wanna get out of here alive
Mais uma vez, mais uma tentativaOne more time, one more try
Então pegue o que puder dessa vida louca, éSo take what you can from this wild, wild life yeah
Pare o mundo e faça funcionar, o tempo está a seu favorStop the world and make it work, time is on your side
Eu acredito em você, então se você quer sair daqui vivoI believe in you, so if you wanna get out of here alive
Se eu pudesse, você sabe que eu fariaIf I could, you know I would
Abrace o amorReach out for love
Se eu pudesse, você sabe que eu fariaIf I could, you know I would
Você tem que se abrir, libertar sua menteYou've got to reach out, free your mind
Você tem que deixar esses idiotas pra trásYou've got to leave those fools behind
Você tem que querer, precisar, sentir, pegar, respirarYou've got to want it, need it, feel it, take it, breath it
Você tem que se abrir, libertar sua menteYou've got to reach out, free your mind
Você tem que deixar esses idiotas pra trásYou've got to leave those fools behind
Você tem que querer, precisar, sentir, pegar, respirarYou've got to want it, need it, feel it, take it, breath it
Se você quer sair daqui vivoIf you wanna get out of here alive
Você tem que se abrir, libertar sua menteYou've got to reach out, free your mind
(Se você quer sair daqui vivo)(If you wanna get out of here alive)
Você tem que deixar esses idiotas pra trásYou've got to leave those, fools behind
Você tem que querer, precisar, sentir, pegar, respirarYou've got to want it, need it, feel it, take it, breath it
Você tem que se abrir, libertar sua menteYou've got to reach out, free your mind
Você tem que deixar esses idiotas pra trásYou've got to leave those fools behind
Você tem que querer, precisar, sentir, pegar, respirarYou've got to want it, need it, feel it, take it, breath it



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gun e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: