Transliteração e tradução geradas automaticamente

Rhythm Emotion
Gundam Wing
Emoção Rhythm
Rhythm Emotion
Eu me sinto "EMOÇÃO RHYTHM"
I just feel rhythm emotion
I just feel rhythm emotion
Kono mune no wa kodou
このむねのこどうは
kono mune no kodou wa
Anata e de ru SO Distante tsuzuite '...
あなたへとつづいて'る so faraway
anata e to tsuzuite 'ru so faraway
Eu me sinto "EMOÇÃO RHYTHM"
I just feel rhythm emotion
I just feel rhythm emotion
A batida do meu coração
The beat of my heart
The beat of my heart
Vai em sua direção SO Distante ...
Goes on towards you so faraway
Goes on towards you so faraway
Mou kizutsuite mo ii hitomi wo sorasazu ni
もうきずついてもいいひとみをそらさずに
mou kizutsuite mo ii hitomi wo sorasazu ni
Atsuku hageshiku ikite itai
あつくはげしくいきていたい
atsuku hageshiku ikite itai
É já certo de ser ferido sem fechar os olhos
It's already all right to be hurt without closing my eyes
It's already all right to be hurt without closing my eyes
Eu quero viver quente e feroz
I want to live hot and fierce
I want to live hot and fierce
Akiramenai tsuyosa wo anata kara kureru dakishimetai
あきらめないつよさをくれるあなたからだきしめたい
akiramenai tsuyosa wo kureru anata kara dakishimetai
"Porque você me deu a força para continuar Eu quero te abraçar
'Cause you gave me the strength to go on I want to embrace you
'Cause you gave me the strength to go on I want to embrace you
Eu me sinto "EMOÇÃO RHYTHM"
I just feel rhythm emotion
I just feel rhythm emotion
Ayamachi mo itami mo
あやまちもいたみも
ayamachi mo itami mo
Azayaka nd isshun não e hikari para michibiite
あざやかないっしゅんのひかりへとみちびいて
azayaka na isshun no hikari e to michibiite
Eu me sinto "EMOÇÃO RHYTHM"
I just feel rhythm emotion
I just feel rhythm emotion
Kono mune no wa kodou
このむねのこどうは
kono mune no kodou wa
Anata e de ru SO Distante tsuzuite '...
あなたへとつづいて'る so faraway
anata e to tsuzuite 'ru so faraway
Eu me sinto "EMOÇÃO RHYTHM"
I just feel rhythm emotion
I just feel rhythm emotion
Erros e dores
Mistakes and aches
Mistakes and aches
Tanto a guiar-me a um momento de brilho
Both guide me to a moment of brilliance
Both guide me to a moment of brilliance
Eu me sinto "EMOÇÃO RHYTHM"
I just feel rhythm emotion
I just feel rhythm emotion
A batida do meu coração
The beat of my heart
The beat of my heart
Vai em sua direção SO Distante
Goes on towards you so faraway
Goes on towards you so faraway
Sou shinayaka ni ima wo suhada de uketomete
そうしなやかにいまをすはだでうけとめて
sou shinayaka ni ima wo suhada de uketomete
Lema "yasashisa" mitsuketai yo
もっと やさしさ みつけたいよ
motto yasashisa mitsuketai yo
Sim Tomando no presente
Yes taking in the present
Yes taking in the present
Eu quero mais descobrir "bondade"
I want to further discover kindness
I want to further discover kindness
Subete ga ita kirameite OSANAI oi não "Kiseki" torimodoshite ...
すべてがきらめいていたおさないひの きせき とりもどして
subete ga kirameite ita osanai hi no kiseki torimodoshite
Revivendo os dias de juventude
Reviving the days of youth
Reviving the days of youth
Onde tudo brilha
Where everything shines
Where everything shines
Eu me sinto "EMOÇÃO RHYTHM"
I just feel rhythm emotion
I just feel rhythm emotion
O-tagai não setsunasa
おたがいのせつなさ
otagai no setsunasa
Ru Kanjiai wakeaeru nukumori wo shinjite '
かんじあいわけあえるぬくもりをしんじて'る
kanji ai wake aeru nukumori wo shinjite 'ru
Eu me sinto "EMOÇÃO RHYTHM"
I just feel rhythm emotion
I just feel rhythm emotion
Kono Kiss de tashika nd
このkissでたしかな
kono kiss de tashika na
Jounetsu wo tsutaetai SO Distante ...
じょうねつをつたえたい so faraway
jounetsu wo tsutaetai so faraway
Eu me sinto "EMOÇÃO RHYTHM"
I just feel rhythm emotion
I just feel rhythm emotion
Nós acreditamos na compaixão para sentir e compartilhar
We believe in the compassion to feel and share
We believe in the compassion to feel and share
Cada outras dores
Each others pains
Each others pains
Eu me sinto "EMOÇÃO RHYTHM"
I just feel rhythm emotion
I just feel rhythm emotion
Eu quero dizer essas paixões certas
I want to say these certain passions
I want to say these certain passions
Com este beijo tão Distante
With this kiss so faraway
With this kiss so faraway
Eu me sinto "EMOÇÃO RHYTHM"
I just feel rhythm emotion
I just feel rhythm emotion
Ayamachi mo itami mo
あやまちもいたみも
ayama chi mo itami mo
Azayaka nd isshun não e hikari para michibiite
あざやかないっしゅんのひかりへとみちびいて
azayaka na isshun no hikari e to michibiite
Eu me sinto "EMOÇÃO RHYTHM"
I just feel rhythm emotion
I just feel rhythm emotion
Kono mune no wa kodou
このむねのこどうは
kono mune no kodou wa
Anata e de ru SO Distante tsuzuite '...
あなたへとつづいて'る so faraway
anata e to tsuzuite 'ru so faraway
Eu me sinto "EMOÇÃO RHYTHM"
I just feel rhythm emotion
I just feel rhythm emotion
Erros e dores
Mistakes and aches
Mistakes and aches
Tanto a guiar-me a um momento de brilho
Both guide me to a moment of brilliance
Both guide me to a moment of brilliance
Eu me sinto "EMOÇÃO RHYTHM"
I just feel rhythm emotion
I just feel rhythm emotion
A batida do meu coração
The beat of my heart
The beat of my heart
Vai em sua direção SO Distante
Goes on towards you so faraway
Goes on towards you so faraway



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gundam Wing e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: