Tradução gerada automaticamente
Casualties And Tragedies
Gunfire 76
Vítimas e Tragédias
Casualties And Tragedies
Bom, você sabe como a história vaiWell you know how the story goes
Se tá muito alto, então você tá muito velhoIf it's too loud then your too old
E se você não quer cantar juntoAnd if you don't want sing along
Só levanta, sai fora, vai pra casaJust get up, get out, go home
Bom, eu nunca bebi nada que não gosteiWell I never had a drink that I didn't like
Nunca saí de uma brigaNever walked away from a fight
Agora tô indo pro fundo em chamasNow I'm going down in flames
Não tente me parar essa noiteDon't try to stop me tonight
E eu tô chapado, destruídoAnd I'm lit up thrashed
Fora de mim, tudo certoOuta my mind all right
Mais uma vítima do rock n' roll essa noiteAnother rock n' roll casualty tonight
Só eu e o uísque aqui até a luz da manhãIt's just me and the whisky here till the mornin light
Mais uma tragédia do rock n' roll essa noiteAnother rock n' roll tragedy tonight
Meu bom senso tá de fériasMy common sense is on holiday
E onde vai, espero que fiqueAnd where goes I hope it stays
Porque não é bem-vindo aqui hojeCause it's not welcome here today
E eu gosto, amo desse jeitoAnd I like it love it that way
Bom, parece que tô pendurado por um fioWell it feels like I'm hanging by a thread
Tenho uma estrada cheia de problemas pela frenteI gotta a road full of problems up ahead
E se seu caminho é o certo, então eu acho que tôAnd if your way's the way then I think I'm
Melhor mortoBetter off dead
E eu tô chapado, destruídoAnd I'm lit up trashed
Fora de mim, tudo certoOutta my mind all right
Mais uma vítima do rock n' roll essa noiteAnother rock n' roll casualty tonight
Só eu e o uísque aqui até a luz da manhãIt's just me and the whisky here till the mornin light
Mais uma tragédia do rock n' roll essa noiteAnother rock n' roll tragedy tonight
Culpe isso no rock n' roll (x2)Blame it on rock n' roll (x2)
E eu tô chapado, destruídoAnd I'm lit up trashed
Fora de mim, tudo certoOutta my mind all right
Mais uma vítima do rock n' roll essa noiteAnother rock n' roll casualty tonight
Só eu e o uísque aqui até a luz da manhãIt's just me and the whisky here till the mornin light
Mais uma tragédia do rock n' roll essa noiteAnother rock n' roll tragedy tonight
Mais uma vítima do rock n' rollAnother rock n' roll casualty
Mais uma tragédia do rock n' rollAnother rock n' roll tragedy
Mais uma vítima do rock n' rollAnother rock n' roll casualty
Mais um rock n' rollAnother rock n' roll
Culpe isso no rock n' roll (x4)Blame it on rock n' roll (x4)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gunfire 76 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: