![Gunna](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/8/d/d/d/8ddd40e1a2b86c712bf763231eb15822-tb7.jpg)
die alone (feat. Chris Brown & Yung Bleu)
Gunna
morrer sozinho (part. Chris Brown e Yung Bleu)
die alone (feat. Chris Brown & Yung Bleu)
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Mmm
Mmm
Mmm
Mmm
Eu não quero ficar sozinho (eu não quero ficar sozinho)
I don't wanna be alone (I don't wanna be alone)
Eu não quero morrer sozinho (eu não quero morrer sozinho, não)
I don't wanna die alone (I don't wanna die alone, no)
Eu não quero ficar sozinho (não, não, não, não quero ficar sozinho)
I don't wanna be alone (no, no, no, don't wanna be alone)
Eu não quero morrer sozinho (oh), não-não-não, não-não-não
I don't wanna die alone (oh), no-no-no, no-no-no
Me diga pra que serve o boquete?
Tell me what is head for?
Eu só quero transar com ela até de manhã
I just wanna bone her, get it till the morning
O que você não pode controlar, segure
What you can't control it, hold it
Birkins por mais tempo
Birkins for the longest
Disposto a se sentir sozinho
Down to feel lonely
Descanse em paz Chromie (Chrome, Chrome)
Rest in peace to Chromie (Chrome, Chrome)
Que porra esses caras estão usando?
What the fuck these niggas on?
Dizendo que tô fazendo meu corre do jeito errado
Say I'm takin' shit the wrong way
Eu tenho shows agendados com ingressos esgotados
I still got me some sold-out date shows
Carros importados um atrás do outro, gostamos de correr
Foreigns back to back, we like to race
Mеu coração já esteve em um lugar melhor
My heart been in a bеtter place
Mmm, fique por perto pra me apoiar, eu espero que seja você
Mmm, stickin' around to hold me down, I hopе it's you
Quem vai ganhar, fique até o fim, não tenho ideia (não tenho ideia)
Who gonna win, stick it to the end, ain't no clue (ain't no clue)
Não preciso do seu amor, porque eu vou receber amor da minha equipe (amo a minha equipe)
Don't need your love 'cause I will get love from my crew (love my crew)
Não preciso dessa luz, você comigo, então apenas me diga a verdade
Don't need that light, you with me, then just tell me the truth
Eu não quero ficar sozinho (não quero ficar sozinho)
I don't wanna be alone (don't wanna be alone)
Chega de segundas chances
No more second chances
Eu não quero morrer sozinho (não quero morrer sozinho)
I don't wanna die alone (don't wanna die alone)
Você pode pegar minha alma pro resgate
You can take my soul for ransom
Eu não quero ficar sozinho (eu estou tão acostumado a fazer as coisas do meu jeito, não quero ficar sozinho)
I don't wanna be alone (I'm so used to getting things my way, I don't wanna be alone)
Eu não quero morrer sozinho (oh, eu não consigo ver a minha vida quando você vive desse jeito)
I don't wanna die alone (oh, I can't see my life when you live this way)
Eu não quero morrer sozinho
I don't wanna die alone
Você tá dando essa buceta quando eu não tô em casa?
Is you givin' out that pussy when I'm not at home?
Eu tô nas ruas e você pode ligar no meu celular do tráfico
I'm in the streets and you can hit me on my trap phone
Você pode sair de casa essa manhã e nunca mais voltar pra casa (yeah)
You can leave the house this morning, never come back home (yeah)
Eu tenho que me manter firme (eu tenho que me manter firme)
I gotta stay on my pivot (I gotta stay on my pivot)
Eu tenho que ser realista, esses caras são cuzões de verdade
I gotta be realistic, these niggas some real bitches
Traficamos na cozinha de verdade
We trappin' the real kitchen
Sem bicarbonato de sódio, Pyrex no balcão, vamos encher o balcão de dinheiro
Never bakin' soda, Pyrex on the counter, we gon' flood the money counter
Foda-se o cheiro, eu posso cuidar disso
Fuck the smell, I can deal with it
Ele tava tentando empilhar a grana, ele foi morto pelo dentista
He was tryna stack his cheese, he got killed by the dentist
É melhor falar com Deus antes de entrar na briga com meus gremlins
Better talk to God before you get in beef with my gremlins
É melhor falar com Deus antes que você tenha que pagar pelos seus pecados
Better talk to God before you have to pay for your sins
Apavorei ele, apareci com um mini canhão
Walk him down, pop out with a mini cannon
Esse é um riifle' bebê, faço eles fazerem o desafio Shiggy
That's a baby Drac', make 'em do the Shiggy challenge
Disparo, faço tremer, eu não consigo nem manter meu equilíbrio
Bust it, make it shake, I can't even keep my balance
Estamos no nosso segundo encontro e eu fiz ela pagar a conta
We on our second date, and I made her pay the balance
Porque eu não quer—
'Cause I don't wanna—
Eu não quero ficar sozinho (não quero ficar sozinho)
I don't wanna be alone (don't wanna be alone)
Chega de segundas chances
No more second chances (I don't wanna be alone)
Eu não quero morrer sozinho (não quero morrer sozinho)
I don't wanna die alone (don't wanna die alone)
Você pode pegar minha alma pro resgate (eu não quero ficar sozinho)
You can take my soul for ransom (I don't wanna be alone)
Eu não quero ficar sozinho (eu estou tão acostumado a fazer as coisas do meu jeito, não quero ficar sozinho)
I don't wanna be alone (I'm so used to getting things my way, I don't wanna be alone)
Eu não quero morrer sozinho (oh, eu não consigo ver a minha vida quando você vive desse jeito)
I don't wanna die alone (oh, I can't see my life when you live this way)
Não-não-não, não-não-não
No-no-no, no-no-no
Te deixei de joelhos numa ilha particular (sim)
Got you on your knees on a private island (yeah)
Transei com você na praia, te transformei numa sereia
Fuck you on the beach, turn you to a siren
As correntezas querem me engolir
Riptides wanna swallow me
Sobe nessa prancha e surfa, porque eu sou a onda
Feel this tip and ride 'cause I'm the wave
Vou nadar nela como se eu fosse de Peixes, conheço essa buceta igual eu (sim, sim, sim)
Swimmin' in it like a Pisces, know that pussy like me (yeah, yeah, yeah)
E você sabe que eu gosto delas safadas
And you know I like 'em feisty
Me dê o que eu quero e faça do seu jeito
Give me what I want and get your way
Quando ela me mama com aquela mamada
When she hit me with the sloppy
Coloco a minha mão na cabeça dela
Put my hand on all her toppy
Me fez dizer: Uou, uou, uou (uou)
Got me screamin': Woah, woah, woah (woah)
Essa mina me deixou sem opção
Lil' mama left me with no option
Se não pegar ela de jeito
But to put it her in a coffin
Vou comer, bem rápido, devagar
Beat it up, speed it up, slow
Essa vadia é um tsunami, ela está molhada
That bitch tsunami she be wet
Eu vou cair pra cima dela, é uma destruição
I crash into it, it's a wipeout
Dez dedos no ar
Ten toes in the air
Eu não quero ficar sozinho
I don't wanna be alone
Não há mais segundas chances
No more second chances
Eu não quero morrer sozinho
I don't wanna die alone
Você pode levar minha alma pro resgate
You can take my soul for ransom
Eu não quero ficar sozinho (não-não-não-não, eu não quero ficar sozinho)
I don't wanna be alone (no-no-no-no, I don't wanna be alone)
Eu não quero morrer sozinho (oh, eu não consigo ver minha vida quando você vive desse jeito)
I don't wanna die alone (oh, I can't see my life when you live this way)
Não-não, não-não-não-não-não-não
No-no, no-no-no-no-no-no
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gunna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: