Tradução gerada automaticamente

just say dat
Gunna
Só Fala Isso
just say dat
ÉYeah
Tô prestes a deixar ela, depois vou com o MaybachI'm bout to drop her, then go with the Maybach
Não tem mais aviso, tô te dizendo: Fica longeAin't no more warnings, I'm tellin' you: Stay back
Toda essa conversa fiada, eles vêm e repassamAll that loose talkin', they come and relay that
Sei que os singles tão ficando ultrapassadosI know the singles is gettin' outdated
Quer uma participação, então só fala issoYou wanna feature, then nigga just say that
Quer uma participação, então só fala issoYou wanna feature, then nigga just say that
Transando com essa mina com um latex, éFuckin' this bitch with a latex, yeah
Não tô nem aí, sei que essa mina tá na dela, cobra no AMEXNigga ain't trip, I know this bitch on a limb, charge it the AMEX
Espera até a gente ver eles, quero gravar, chama de vingança (vingança)Wait till we see 'em, I wanna catch it on film, call it the payback (payback)
H-Town, mano, sou eu, vai na Crème de la crèmeH-Town, nigga, I'm him, go on the Crème de la crème
Chocolate, baby, pega o Timbs (timbs), só olho, você dá um frio na barrigaChocolate, baby get Timbs (timbs), I just look, you give a thrill
Tô acumulando, preciso de mais grana, ninguém na sua frente, empilha suas grana (grana)Runnin' it up, I need more revenue, no one ahead of you, stack up your m's (m's)
Outro lugar e eu possuo algunsWhole 'nother spot and I own a few
Vai no meu kit quando tô na pista (pista, pista)Go to my kit when I'm ridin' on wheels (wheels, wheels)
Tô malhando na academia do Patriots (academia)I'm workin' out at that Patriots stadium gym (gym)
Não fiquei rico com meus alienígenas, eles vêm e me pagam e sabem como funciona (funciona)I didn't get rich off my aliens, they come and pay me and they know the drill (drill)
Trabalhando na minha amiguinha, pegando um Mercedes-Benz, saiu esse ano (esse ano)Workin' on my little lady friend, gettin' Mercedes-Benz, came out this year (this year)
E eu tenho um motorista AMG que tá pago pro ano (ano, ano, é)And I got a AMG chauffeur that's paid for the year (year, year, yeah)
Tô prestes a deixar ela, depois vou com o MaybachI'm bout to drop her, then go with the Maybach
Não tem mais aviso, tô te dizendo: Fica longeAin't no more warnings, I'm tellin' you: Stay back
Toda essa conversa fiada, eles vêm e repassamAll that loose talkin', they come and relay that
Sei que os singles tão ficando ultrapassadosI know the singles is gettin' outdated
Quer uma participação, então só fala issoYou wanna feature, then nigga just say that
Quer uma participação, então só fala issoYou wanna feature, then nigga just say that
Com o ingresso tudo certoHave the ticket all in
Só fala, eu cuido do trampoJust say it, I handle the biz
Acelero na rua, vinte e cinco, preto no preto, Maybach, um Benz diferente (Benz)I speed on the block, twenty-five black on black Maybach, a whole another Benz (Benz)
Eu a encho de pedras, VS, cenouras e pontinhos em ambos os pulsosI flood her with rocks, VS carrots and pointers on both of her wrists
Grande queimador no céu, prestes a pousar de volta em Skyami, a gente tá empurrando de novo (empurra, empurra)Big burner in the sky, 'bout to land back in Skyami, we pushin' again (push, push)
Sem mais busca por fama, você tá brincando, a gente tá checando seu queixo (queixo)No more clout chasin', you playin', we checkin' your chin (chin)
Seiscentos e cinquenta K, veio com o motorista, você não escuta o motor quando eu chegoSix-ftfty K, came with the chauffeur, you can't hear the motor when I'm pullin' in
Tô com um peso nas costas, te disse que acabou e soprei como o vento (vento, vento)I got a chip on my shoulder, I told you it's over and blew like the wind (wind, wind)
Slip rosa, sou eu que possuo, não devo nada (é, é)Pink slip, I'm the one ownin' it, I don't owe bands (yeah, yeah)
Tô prestes a deixar ela, depois vou com o MaybachI'm bout to drop her, then go with the Maybach
Não tem mais aviso, tô te dizendo: Fica longeAin't no more warnings, I'm tellin' you: Stay back
Toda essa conversa fiada, eles vêm e repassamAll that loose talkin', they come and relay that
Sei que os singles tão ficando ultrapassadosI know the singles is gettin' outdated
Quer uma participação, então só fala issoYou wanna feature, then nigga just say that
Quer uma participação, então só fala isso (é, é, só fala isso)You wanna feature, then nigga just say that (yeah, yeah, say that)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gunna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: