Tradução gerada automaticamente

My Oh My (remix) (feat. Camila Cabello & DaBaby)
Gunna
Meu Oh Meu (remix) (feat. Camila Cabello & DaBaby)
My Oh My (remix) (feat. Camila Cabello & DaBaby)
Dizem que ele gosta de uma boa diversão (Meu oh meu)They say he likes a good time (My oh my)
Ele ganha vida à meia-noite (Toda noite)He comes alive at midnight (Every night)
Minha mãe não confia nele (Meu oh meu)My mama doesn't trust him (My oh my)
Ele só tá aqui por uma coisa, mas (Eu também tô)He's only here for one thing, but (So am I)
É, um pouco mais velho, uma jaqueta de couro pretaYeah, a little bit older, a black leather jacket
Uma má reputação, hábitos insaciáveisA bad reputation, insatiable habits
Ele me olhou, um olhar e eu não consegui respirar, éHe was onto me, one look and I couldn't breathe, yeah
Eu disse, se ele me beijar, talvez eu deixe rolar (Oh)I said, if he kissed me, I might let it happen (Oh)
Eu juro pela minha vida que eu fui uma boa garota (Oh)I swear on my life that I've been a good girl (Oh)
Hoje à noite, eu não quero ser elaTonight, I don't wanna be her
Dizem que ele gosta de uma boa diversão (Meu oh meu)They say he likes a good time (My oh my)
Ele ganha vida à meia-noite (Toda noite)He comes alive at midnight (Every night)
Minha mãe não confia nele (Meu oh meu)My mama doesn't trust him (My oh my)
Ele só tá aqui por uma coisa, mas (Vamos lá) (Eu também tô)He's only here for one thing, but (Let's go) (So am I)
Olha, eu sou do tipo que faz ela ligar pro pai (oh, é)Look, I'm the type to make her turn on her daddy (oh, yeah)
DaBaby faz ela esquecer o que aprendeu com o paiDaBaby make her forget what she learned from her daddy
Eu não fico me preocupando com a garota, deixo ela fazer o que quiserI don't be tripping on lil' shawty, I let her do whatever she please
Eu não fico beijando a garota, ela também não me beijaI don't be kissing on lil' shawty, she don't be kissing on me either
Ela veio com você, depois saiu comigoShe came with you, then left with me
Eu subi um ponto, vamos chamar de empate (É, é)I went up a point, let's call it even (Yeah, yeah)
Não gosto do carro que ela tá, vou acabar comprando um novo Bimmer pra ela (Vamos lá)Don't like the car she in, gon' end up buyin' her a new Bimmer (Let's go)
Aquela garota sabe o que quer, ela me faz tirar quando me vê (Vamos lá)That girl know what she want, she make me take it off when she see me (Let's go)
Ela diz que eu a deixo molhada sempre que minha cara aparece na TVShe say I make her wet whenever my face pop up on TV
Eu tive que dizer: Sem desrespeito, tem que ser seguro ou você pode ficar com issoI had to say: No disrespect, gotta do it safe or you can keep it
Pop star, eu saí da quebrada e tô indo pro topoPop star, I'm fresh up out the trap and I'm going Bieber
Ela sabe que sou só uma ligação de distância, ela pode mandar a localização e eu vou encontrarShe know I'm a call away, she can drop a pin and I'd come meet her
Fica do meu lado, você vai acabar pegando uma febre (É, é) Tô quenteStand next to me, you gon' end up catchin' a fever (Yeah, yeah) I'm hot
Eu juro pela minha vida que eu fui uma boa garota (Boa garota, boa garota)I swear on my life that I've been a good girl (Good girl, good girl)
Hoje à noite, eu não quero ser elaTonight, I don't wanna be her
Dizem que ele gosta de uma boa diversão (Meu oh meu)They say he likes a good time (My oh my)
Ele ganha vida à meia-noite (Toda noite)He comes alive at midnight (Every night)
(Ele ganha vida, oh toda noite)(He comes alive, oh every night)
Minha mãe não confia nele (Meu oh meu)My mama doesn't trust him (My oh my)
Ele só tá aqui por uma coisa, mas (Eu também tô)He's only here for one thing, but (So am I)
Eu não quero fazer suposições (Mm)I don't wanna make assumptions (Mm)
Mas eu posso ver que você tá aprontando algo (Oh)But I can tell you're up to something (Oh)
Ela quer me ver limpo, sem quarentena (Limpo)She wanna see me clean, no quarantine (Clean)
Eu só tô aqui por uma coisa (Uma coisa)I'm only here for one thing (One thing)
Provavelmente deveria ter dado um aviso (Aviso)Prolly should have gave her a warning (Warning)
A gente festeja até a próxima manhã (Ah)We party hard to the next morning (Ah)
Estamos vivendo nas colinas, vendo o raio de sol (Raio)We livin' in the Hills, see the sunbeam (Beam)
Eu descobri o que é, ela tá apaixonada por mimI found out what it is, she in love with me
Precisamos de protetor solar, olhos em mimWe need us sunscreen, eyes on me
Ainda estamos de pé, não pode tocar nisso (Oh, meu, meu, meu, meu)We still on our feet, can't touch this (Oh, my, my, my, my)
Não tem como desacelerar, estamos acima da velocidade (Meu, meu oh meu, meu)Ain't no slowin' down, we above speed (My, my oh my, my)
E você sabe que uma boa garota tem que me amar (Ooh)And you know a good girl gotta love me (Ooh)
Dizem que ele gosta de uma boa diversão (Meu oh meu)They say he likes a good time (My oh my)
Ele ganha vida à meia-noite (Toda noite)He comes alive at midnight (Every night)
Minha mãe não confia nele (Meu oh meu)My mama doesn't trust him (My oh my)
Ele só tá aqui por uma coisa, mas (Eu também tô)He's only here for one thing, but (So am I)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gunna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: