Tradução gerada automaticamente

No Joke
Gunna
Sem piada
No Joke
Metro Boomin quer mais niggaMetro Boomin want some more nigga
Eu balanço Balmains, desvio em todas as pistasI rock Balmains, swerve in all lanes
Não jogue nenhum jogo, não é brincadeiraDon't play no games, ain't no joke
Eu não odeio, não tenho o principalI don't do no hating, ain't got no main
Deixe esse clipe cair, pegue esse posteLet that clip hang, got that pole
Eu rock Balmains, não é brincadeira (não é brincadeira)I rock Balmains, ain't no joke (ain't no joke)
Eu balanço o Palm Angels, não é brincadeira (não é brincadeira)I rock Palm Angels, ain't no joke (ain't no joke)
Eu poderia raiva da estrada, desviar em todas as pistasI might road rage, swerve in all lanes
Com minha gangue, até eu ir embora (até eu ir embora), simWith my gang gang, 'til I'm gone ('til I'm gone), yeah
Tem jogos como hammercuff, heyGot games like hammercuff, hey
Conte esse dinheiro, eu tenho mais, heyCount this cash, I got more, hey
Não precisa de flash, raios, heyDon't need no flash, lightning bolts, hey
Smash, eu tenho prateleiras no painel (painel)Smash, I got racks in the dashboard (dashboard)
Eu embarquei em um jato sem meu passaporte (passaporte)I boarded a jet without my passport (passport)
Tive que cortar meus laços, você é um tipo ruim (um tipo ruim)Had to cut my ties, you a bad sorts (a bad sorts)
Informante ass nigga, força-tarefa de trabalho (força-tarefa)Informant ass nigga, working task force (task force)
Sim eu tenho racks ho E nós passamos um ho, ela quer um jovem MetroYeah I got racks ho And we'll pass a ho, she want a young Metro
Menina tem a melhor gargantaBaby girl got the best throat
Cadela vamos no modo feraBitch we going in beast mode
Eu estou deixando o calor jogarI'm letting the heat throw
Por favor, mantenha meu frio magroPlease keep my lean cold
Lente Givenchy (lente)Givenchy lens (lens)
Eu não vejo você enxadas baratasI don't see you cheap hoes
Sessenta e cinco Benz, sim este é o grande irmãoSixty five Benz, yeah this the big bro
Me custou dez, eu tenho três pedaisIt cost me ten, I got three pedals
Com minhas novas roupas raras, estou pingando Rick O, oh ohWith my new rare clothes, I'm drippin' Rick O, oh oh
Eu balanço Balmains, desvio em todas as pistasI rock Balmains, swerve in all lanes
Não jogue nenhum jogo, não é brincadeiraDon't play no games, ain't no joke
Eu não odeio, não tenho o principalI don't do no hating, ain't got no main
Deixe esse clipe cair, pegue esse posteLet that clip hang, got that pole
Eu rock Balmains, não é brincadeira (não é brincadeira)I rock Balmains, ain't no joke (ain't no joke)
Eu balanço o Palm Angels, não é brincadeira (não é brincadeira)I rock Palm Angels, ain't no joke (ain't no joke)
Eu poderia raiva da estrada, desviar em todas as pistasI might road rage, swerve in all lanes
Com minha gangue, até eu ir embora (até eu ir embora), simWith my gang gang, 'til I'm gone ('til I'm gone), yeah
Minha puta tem cameltoe, heyMy bitch got cameltoe, hey
Doce como melão, eiSweet like cantaloupe, hey
Tenho minha bolsa fora das cordas, heyGot my bag from off the ropes, hey
Viva dentro do banco, faça o depósitoLive inside the bank, make the deposit though
Por que diabos você assina com Boomin?Why the hell you sign with Boomin, naughty dough
Pegue-me um novo cupê, eu consegui polir emboraSnatch me a new coupe, I got it polished though
Mansão em LA, merda parece Mally MalMansion in LA, shit look like Mally Mal
Ayy eu bola, jovem nigga bolaAyy I ball, young nigga ball
Fique em centenas de altura, foda-se o shoppingStand on hundreds tall, fuck up the shopping mall
Drippin ', eu te deixei o molhoDrippin', I left you the sauce
Colocando as prateleiras no cofrePuttin' them racks in the vault
Eu ouvi que você estava brincando com o molhoI heard you was playing with the sauce
Nós somos ricos e grandes como a leiWe rich and we big as the law
Confie em mim, eu estou mantendo isso cruTrust me I'm keeping it raw
Meu irmão está te espiandoMy brother be peeping you out
Confia no meu cachorro com uma pataTrust my dog with a paw
Corte no jogo com uma serraCut in the game with a saw
Despeje e apenas foda-se o que custaPour up and just fuck what it cost
Sim, esta água como VossYeah, this water like Voss
Sim, seu ho vai ser jogadoYeah, your ho will get tossed
Dinheiro feito me fez um chefeMoney done made me a boss
Eu balanço Balmains, desvio em todas as pistasI rock Balmains, swerve in all lanes
Não jogue nenhum jogo, não é brincadeiraDon't play no games, ain't no joke
Eu não odeio, não tenho o principalI don't do no hating, ain't got no main
Deixe esse clipe cair, pegue esse posteLet that clip hang, got that pole
Eu rock Balmains, não é brincadeira (não é brincadeira)I rock Balmains, ain't no joke (ain't no joke)
Eu balanço o Palm Angels, não é brincadeira (não é brincadeira)I rock Palm Angels, ain't no joke (ain't no joke)
Eu poderia raiva da estrada, desviar em todas as pistasI might road rage, swerve in all lanes
Com minha gangue, até eu ir embora (até eu ir embora), simWith my gang gang, 'til I'm gone ('til I'm gone), yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gunna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: