Tradução gerada automaticamente

Won't Stop
Gunna
Não Vou Parar
Won't Stop
(Makers)(Makers)
(Bom trabalho, Turbo)(Good job, Turbo)
Eu pensei que já tinha te avisado várias vezes, essa parada não vai pararI thought I told you time and time again, this shit won't stop
Eu tô na correria, show após show, tentando triplicar e dobrar a granaI backend show by show, I'm tryna triple and double the pot
Reservado pra pelo menos seis dígitos por show ou mais, coloca ele agora (seis dígitos)Booked for at least six figures a show or more, put him on now (six figures)
Dirigindo o Rolls '25, interior cinza sempre que tá nublado (sempre que tá nublado)Hoopin' the '25 Rolls, all gray interior whenever it's cloudy (whenever it's cloudy)
Todo dia construindo meu crescimento, tô atrás de saúde e riqueza, não de fama (ah)Everyday building my growth, I'm chasin' health and wealth, not clout (ah)
Gatas de respeito na minha lista, cozinho como um chef, sou o Sr. ChowBad bitches under my belt, I cook like a chef, I'm Mr Chow
Tava saindo em compras, mas gasto grana sempre que eu dou uma olhadaHad goin' on sprees, but I spend Gs whenever I browse
Pele de marta em todos os meus tapetes, em casa, eu ando nas nuvensMink on all my carpets, at the house, I walk on clouds
Assim que eu saio do trampo, tô na rua, vou e volto (vou e volto)Soon as I get out this work, I'm out the door, I'm in and out (I'm in and out)
Menina tá chupando e arrotando, igual a um Perc', tô na boca delaBaby girl slurpin' and burp, just like a Perc', I'm in her mouth
Os caras são tão verdes quanto meu gramado, eu saí da lama sem dúvida (sem dúvida)Niggas is as green as my turf, I got out the dirt without no doubt (without no doubt)
A grana continua entrando, estamos economizando pro inverno, nesse verão, a gente tá louco (tá louco)Money keep comin' and comin', we savin' the winter, this summer, we wildin' (we wildin')
Não consigo nem chamar de freestyle, jovem Wunna desenhando, o estilo não é de graça (estilo não é de graça)I can't even call it freestylin', young Wunna designin', the style ain't free (style ain't free)
Cortando como se eu fosse o Chowder, vou voltar pra Arábia pegar a granaChoppin' the like I'm Chowder, I go back to Saudi to pick up the cream
Pouso em Atlanta, vou pro escritório, tenho uma nova proposta que preciso ler (preciso ler)Land in the A, hit the office, I got a new offer that I gotta read (I gotta read)
Sou o mesmo que tirou o topo de um dos rappers que deixou eles intrigadosI'm the same one, took the top off on one of the rappers that got 'em intrigued
Sentado, relaxando no verão, tô chegando quente, quatrocentos graus (quente)Sittin' back, lit in the summer, I'm comin' in hot, four hunnid degrees (hot)
FS tira a camiseta, 'scotti vem direto da árvoreFS take off the tee, 'scotti come straight from the tree
Toda a equipe tá com os pontos, mais algumas centenas, isso é VVS (VVS)All of the crew goin' pointers, a couple more hunnid, that's some VVS (VVS)
Olha como você ficou firme e subiu, enchemos o tanque, estávamos na reservaLook how you stay down and come up, we fill the tank up, we was just on E
Eu pensei que já tinha te avisado várias vezes, essa parada não vai pararI thought I told you time and time again, this shit won't stop
Eu tô na correria, show após show, tentando triplicar e dobrar a granaI backend show by show, I'm tryna triple and double the pot
Reservado pra pelo menos seis dígitos por show ou mais, coloca ele agora (seis dígitos)Booked for at least six figures a show or more, put him on now (six figures)
Dirigindo o Rolls '25, interior cinza sempre que tá nublado (sempre que tá nublado)Hoopin' the '25 Rolls, all gray interior whenever it's cloudy (whenever it's cloudy)
Todo dia construindo meu crescimento, tô atrás de saúde e riqueza, não de fama (ah)Everyday building my growth, I'm chasin' health and wealth, not clout (ah)
Gatas de respeito na minha lista, cozinho como um chef, sou o Sr. ChowBad bitches under my belt, I cook like a chef, I'm Mr Chow
Tava saindo em compras, mas gasto grana sempre que eu dou uma olhadaHad goin' on sprees, but I spend Gs whenever I browse
Pele de marta em todos os meus tapetes, em casa, eu ando nas nuvensMink on all my carpets, at the house, I walk on clouds
Caminhão, duzentos por verso, não preciso de recomendaçãoTruck, two hunnid a verse, I don't need no vouch
Colocando meu coração no meu trabalho, cem por cento, não tô dando molePuttin' my heart in my work, a hunnid percent, I ain't givin' no slouch
O cara não vai parar, não pode desistir, continuo dando hits, eles não conseguem contar (contar)Nigga won't stop, can't quit, I keep givin' hits, they can't keep count (keep count)
Forgiato deep dish no Range todo preto, parece que tá chorandoForgiato deep dish on the all black Range, look like it's poutin'
Os caras não sentem a dor nas minhas veias, mas os fãs sentem na multidão (multidão)Niggas ain't feelin' the pain in my veins but the fans feelin' it in the crowd (crowd)
Dinheiro, é difícil contar, preciso ficar de olho na contaMoney, it's hard to keep count, I gotta watch the account
Tem que ficar firme até subir, você constrói diferente, começou sem nada (sem nada)Gotta stay down till you come up, you build it up different, you started without (without)
Agora que você tá um pouco diferente, vive um pouco diferente, sua casa nas montanhasNow that you look a lil' different, you live a lil' different, your house in the mountains
Rockstar, colocando meu pé pra cima, tô com os pés em cima da montanhaRockstar, kickin' my P, I'm havin' my feet up on top of the mountain
P star, P factory, tô servindo as ruas, não estamos passando por secaP star, P factory, I'm servin' the streets, we ain't havin' no droughts
Booka Loc dá um TC, e a equipe é elite, eles viram cãesBooka Loc give a TC, and the crew is elite, they turn into hounds
Double R veio sem contrato, eu mando de volta pra casa, rodando pela cidadeDouble R came with no lease, I send it back home, whip it all through the town
Eu pensei que já tinha te avisado várias vezes, essa parada não vai pararI thought I told you time and time again, this shit won't stop
Eu tô na correria, show após show, tentando triplicar e dobrar a granaI backend show by show, I'm tryna triple and double the pot
Reservado pra pelo menos seis dígitos por show ou mais, coloca ele agora (seis dígitos)Booked for at least six figures a show or more, put him on now (six figures)
Dirigindo o Rolls '25, interior cinza sempre que tá nublado (sempre que tá nublado)Hoopin' the '25 Rolls, all gray interior whenever it's cloudy (whenever it's cloudy)
Todo dia construindo meu crescimento, tô atrás de saúde e riqueza, não de fama (ah)Everyday building my growth, I'm chasin' health and wealth, not clout (ah)
Gatas de respeito na minha lista, cozinho como um chef, sou o Sr. ChowBad bitches under my belt, I cook like a chef, I'm Mr Chow
Tava saindo em compras, mas gasto grana sempre que eu dou uma olhadaHad goin' on sprees, but I spend Gs whenever I browse
Pele de marta em todos os meus tapetes, em casa, eu ando nas nuvensMink on all my carpets, at the house, I walk on clouds



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gunna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: