Cats In The Cradle And a Silver Spoon
Guns N' Roses
Gatos Em Um Berço e Uma Colher de Prata
Cats In The Cradle And a Silver Spoon
Minha criança chegou em apenas um dia
My child arrived just the other day
Ele veio ao mundo pelo caminho usual
Came to the world in the usual way
Mas havia planos a resolver e contas a pagar
But there were planes to catch and bills to pay
Ele aprendeu a andar quando eu estava ausente
He learned to walk while I was away
Ele falava na minha frente
He was talkin' fore I knew it
Enquanto crescia ele dizia
And as he grew he said
Eu quero ser igual à você, papai
I'm gonna be like you, dad
Você sabe eu serei igual a você
You know I'm gonna be like you
E os gatos no berço e a colher de prata
And the cats in the cradle and the silver spoon
O pequeno garoto azul e o homem na Lua
Little boy blue and the man 'n the Moon
Quando você vem pra casa?
When you comin home?
Filho eu não sei quando, mas estaremos juntos então
Son, I don't know when. We'll get together then
E então teremos bons momentos
You know we'll have a good time then
Bem, meu filho fez 10 anos outro dia
Well, my son turned ten just the other day
Ele disse: Obrigado pela bola, papai, vamos lá, vamos jogar
He said, 'thanks for the ball, dad. Come on, let's play
Você pode me ensinar a jogar?
Could you teach me to throw?
Eu disse, hoje não, tenho muito o que fazer
I said, 'not today. I got a lot to do
Ele disse tudo bem e andou para fora sorriu e falou
He said, 'that's okay. ' and he walked away and he smiled and he said
Você sabe, eu serei como ele, é
'You know, I'm gonna be like him, yeah
Você sabe eu serei como ele
You know I'm gonna be like him
Bem, ele veio da faculdade outro dia
Well, he came from college just the other day
Então como um homem eu tenho muito a dizer
So much like a man I just had to say
Eu estou orgulhoso de você, você poderia sentar-se um momento?
I'm proud of you. Could you sit for a while?
Ele balançou sua cabeça e disse com um sorriso
He shook his head and he said with a smile
O que realmente quero, papai, é pedir as chaves do carro
What I'd really like, dad, is to borrow the car keys
Até mais tarde, posso pegá-las por favor?
See you later. Can I have them please?
Muito tempo desde aposentedo, meu filho está afastado
I've long since retired, my son's moved away
Eu liguei pra ele outro dia
I called him up just the other day
Eu gostaria de vê-lo, se você não se importar
I'd like to see you, if you don't mind
Ele disse, eu adoraria, papai, se eu encontrasse tempo
He said: I'd love to, dad, if I could find the time
Você sabe meu novo emprego é uma chatisse e as crianças estão gripadas
You see my new job's a hassle and the kids have the flu
Mas é muito bom falar com você, papai
But it's sure nice talkin' to you, dad
Realmente é muito bom falar com você
It's been sure nice talkin' to you
E quando eu desliguei o telefone me ocorreu
And as I hung up the phone it occurred to me
Ele cresceu igualzinho a mim
He'd grown up just like me
Meu garoto é igualzinho a mim
My boy was just like me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Guns N' Roses e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: