The Fog Space
曾经我是不安河水
céngjīng wǒ shì bù'ān héshuǐ
穿过森林误入你心
chuānguò sēnlín wùrù nǐ xīn
没计划扎营
méi jìhuà zhā yíng
搁下了是非 一去不回
gē xiàle shìfēi yī qù bù huí
如今我是造梦的人吶
rújīn wǒ shì zào mèng de rén na
悵然若失流连忘返啊
chàng rán ruò shī liú lián wàng fǎn a
等潮汐来临
děng cháoxī lái lín
我就能记起
wǒ jiù néng jì qǐ
你的样子
nǐ de yàngzi
我没看过
wǒ méi kànguò
平坦山丘
píngtǎn shānqiū
怎麼触摸
zěnme chùmō
开花沼泽
kāihuā zhǎozé
嘿 等我找到你
hēi, děng wǒ zhǎodào nǐ
试探你眼睛
shìtàn nǐ yǎnjīng
心无旁騖地
xīn wú pángwú dì
相拥
xiāng yōng
那是我
nà shì wǒ
仅有的温柔也是我爱你的原因
jǐnyǒu de wēnróu yě shì wǒ ài nǐ de yuányīn
在这凄美地
zài zhè qīměi dì
曾经这裡是无人之地
céngjīng zhè lǐ shì wúrén zhī dì
为何没留下有效地址
wèihé méi liúxià yǒuxiào dìzhǐ
肆意的消息
sìyì de xiāoxi
迷失在十月
míshī zài shí yuè
没有音讯
méiyǒu yīnxùn
如今这裡是风和日丽
rújīn zhè lǐ shì fēng hé rìlì
等你再回来雨过迁徙
děng nǐ zài huílái yǔguò qiānxǐ
看夜幕将近
kàn yèmù jiāngjìn
我又能记起
wǒ yòu néng jì qǐ
你的样子
nǐ de yàngzi
我还记得
wǒ hái jìdé
平坦山丘
píngtǎn shānqiū
如今身在
rújīn shēn zài
开花沼泽
kāihuā zhǎozé
嘿 等我找到你
hēi, děng wǒ zhǎodào nǐ
试探你眼睛
shìtàn nǐ yǎnjīng
心无旁騖地
xīn wú pángwú dì
相拥
xiāng yōng
那是我
nà shì wǒ
仅有的温柔也是我爱你的原因
jǐnyǒu de wēnróu yě shì wǒ ài nǐ de yuányīn
在这凄美地
zài zhè qīměi dì
在这之前
zài zhè zhīqián
别说再见
bié shuō zàijiàn
我已再经不起离别
wǒ yǐ zài jīng bù qǐ líbié
在这之前
zài zhè zhīqián
别说再见
bié shuō zàijiàn
我已经开始了想念
wǒ yǐjīng kāishǐle xiǎngniàn
在这之前
zài zhè zhīqián
别说再见
bié shuō zàijiàn
请帮我停住这时间
qǐng bāng wǒ tíngzhù zhè shíjiān
就这样
jiù zhèyàng
别安慰
bié ānwèi
嘿 等我找到你心
hēi, děng wǒ zhǎodào nǐ xīn
望住你眼睛
wàng zhù nǐ yǎnjīng
心无旁騖地
xīn wú pángwú dì
相拥
xiāng yōng
那是我
nà shì wǒ
仅有的温柔也是我爱你的原因
jǐnyǒu de wēnróu yě shì wǒ ài nǐ de yuányīn
如此不可及
rúcǐ bùkějí
如此不思议
rúcǐ bù sīyì
让我坠落
ràng wǒ zhuìluò
在这凄美地
zài zhè qīměi dì
O Espaço da Névoa
Eu costumava ser um rio inquieto
Atravessando a floresta, perdido em seu coração
Sem planos de acampar
Deixando para trás os conflitos, sem retorno
Agora sou um sonhador
Perdido e sem rumo, sem querer voltar
Esperando a maré chegar
Para poder lembrar
Do seu rosto
Nunca vi
Colinas planas
Como tocá-las
Pântanos em flor
Ei, espere por mim
Vou sondar seus olhos
Sem distrações
Nos abraçaremos
Isso sou eu
A única ternura que tenho, também é a razão de te amar
Neste lugar melancólico
Antes, era um lugar deserto
Por que não deixou um endereço válido?
Notícias desenfreadas
Perdidas em outubro
Sem notícias
Agora, aqui está ensolarado e tranquilo
Esperando você voltar após a chuva migratória
Quando a noite cai
Posso me lembrar
Do seu rosto
Ainda me lembro
Das colinas planas
Agora estou
Nos pântanos em flor
Ei, espere por mim
Vou sondar seus olhos
Sem distrações
Nos abraçaremos
Isso sou eu
A única ternura que tenho, também é a razão de te amar
Neste lugar melancólico
Antes disso
Não diga adeus
Não posso mais suportar a despedida
Antes disso
Não diga adeus
Já comecei a sentir saudades
Antes disso
Não diga adeus
Por favor, pare o tempo para mim
Apenas assim
Não me console
Ei, espere por mim em seu coração
Olhando em seus olhos
Sem distrações
Nos abraçaremos
Isso sou eu
A única ternura que tenho, também é a razão de te amar
Tão inalcançável
Tão incrível
Deixe-me cair
Neste lugar melancólico