Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 1.734

The Fog Space

郭顶Guo Ding

Letra

Significado

O Espaço da Névoa

The Fog Space

Eu costumava ser um rio inquieto
曾经我是不安河水
céngjīng wǒ shì bù'ān héshuǐ

Atravessando a floresta, perdido em seu coração
穿过森林误入你心
chuānguò sēnlín wùrù nǐ xīn

Sem planos de acampar
没计划扎营
méi jìhuà zhā yíng

Deixando para trás os conflitos, sem retorno
搁下了是非 一去不回
gē xiàle shìfēi yī qù bù huí

Agora sou um sonhador
如今我是造梦的人吶
rújīn wǒ shì zào mèng de rén na

Perdido e sem rumo, sem querer voltar
悵然若失流连忘返啊
chàng rán ruò shī liú lián wàng fǎn a

Esperando a maré chegar
等潮汐来临
děng cháoxī lái lín

Para poder lembrar
我就能记起
wǒ jiù néng jì qǐ

Do seu rosto
你的样子
nǐ de yàngzi

Nunca vi
我没看过
wǒ méi kànguò

Colinas planas
平坦山丘
píngtǎn shānqiū

Como tocá-las
怎麼触摸
zěnme chùmō

Pântanos em flor
开花沼泽
kāihuā zhǎozé

Ei, espere por mim
嘿 等我找到你
hēi, děng wǒ zhǎodào nǐ

Vou sondar seus olhos
试探你眼睛
shìtàn nǐ yǎnjīng

Sem distrações
心无旁騖地
xīn wú pángwú dì

Nos abraçaremos
相拥
xiāng yōng

Isso sou eu
那是我
nà shì wǒ

A única ternura que tenho, também é a razão de te amar
仅有的温柔也是我爱你的原因
jǐnyǒu de wēnróu yě shì wǒ ài nǐ de yuányīn

Neste lugar melancólico
在这凄美地
zài zhè qīměi dì

Antes, era um lugar deserto
曾经这裡是无人之地
céngjīng zhè lǐ shì wúrén zhī dì

Por que não deixou um endereço válido?
为何没留下有效地址
wèihé méi liúxià yǒuxiào dìzhǐ

Notícias desenfreadas
肆意的消息
sìyì de xiāoxi

Perdidas em outubro
迷失在十月
míshī zài shí yuè

Sem notícias
没有音讯
méiyǒu yīnxùn

Agora, aqui está ensolarado e tranquilo
如今这裡是风和日丽
rújīn zhè lǐ shì fēng hé rìlì

Esperando você voltar após a chuva migratória
等你再回来雨过迁徙
děng nǐ zài huílái yǔguò qiānxǐ

Quando a noite cai
看夜幕将近
kàn yèmù jiāngjìn

Posso me lembrar
我又能记起
wǒ yòu néng jì qǐ

Do seu rosto
你的样子
nǐ de yàngzi

Ainda me lembro
我还记得
wǒ hái jìdé

Das colinas planas
平坦山丘
píngtǎn shānqiū

Agora estou
如今身在
rújīn shēn zài

Nos pântanos em flor
开花沼泽
kāihuā zhǎozé

Ei, espere por mim
嘿 等我找到你
hēi, děng wǒ zhǎodào nǐ

Vou sondar seus olhos
试探你眼睛
shìtàn nǐ yǎnjīng

Sem distrações
心无旁騖地
xīn wú pángwú dì

Nos abraçaremos
相拥
xiāng yōng

Isso sou eu
那是我
nà shì wǒ

A única ternura que tenho, também é a razão de te amar
仅有的温柔也是我爱你的原因
jǐnyǒu de wēnróu yě shì wǒ ài nǐ de yuányīn

Neste lugar melancólico
在这凄美地
zài zhè qīměi dì

Antes disso
在这之前
zài zhè zhīqián

Não diga adeus
别说再见
bié shuō zàijiàn

Não posso mais suportar a despedida
我已再经不起离别
wǒ yǐ zài jīng bù qǐ líbié

Antes disso
在这之前
zài zhè zhīqián

Não diga adeus
别说再见
bié shuō zàijiàn

Já comecei a sentir saudades
我已经开始了想念
wǒ yǐjīng kāishǐle xiǎngniàn

Antes disso
在这之前
zài zhè zhīqián

Não diga adeus
别说再见
bié shuō zàijiàn

Por favor, pare o tempo para mim
请帮我停住这时间
qǐng bāng wǒ tíngzhù zhè shíjiān

Apenas assim
就这样
jiù zhèyàng

Não me console
别安慰
bié ānwèi

Ei, espere por mim em seu coração
嘿 等我找到你心
hēi, děng wǒ zhǎodào nǐ xīn

Olhando em seus olhos
望住你眼睛
wàng zhù nǐ yǎnjīng

Sem distrações
心无旁騖地
xīn wú pángwú dì

Nos abraçaremos
相拥
xiāng yōng

Isso sou eu
那是我
nà shì wǒ

A única ternura que tenho, também é a razão de te amar
仅有的温柔也是我爱你的原因
jǐnyǒu de wēnróu yě shì wǒ ài nǐ de yuányīn

Tão inalcançável
如此不可及
rúcǐ bùkějí

Tão incrível
如此不思议
rúcǐ bù sīyì

Deixe-me cair
让我坠落
ràng wǒ zhuìluò

Neste lugar melancólico
在这凄美地
zài zhè qīměi dì


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 郭顶Guo Ding e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção