Tradução gerada automaticamente

Looking Through Darkness
Guru
Olhar Através da Escuridão
Looking Through Darkness
[Guru][Guru]
Você sabe que às vezes eu estar olhando através da escuridãoYou know sometimes I be lookin through the darkness
Tentando encontrar a luzTryin to find the light
Tentando fazer o que é certo, com toda a minha forçaTryin to do what's right, with all my might
[Mica Paris (Guru)][Mica Paris (Guru)]
Olhando através da escuridãoLookin through the darkness
(Sim, eu estou olhando, olhando para você)(Yeah I'm lookin, lookin at you)
Olhando através da escuridãoLookin through the darkness
(Eu te vejo olhando para mim, o que você quer quer fazer?)(I see you lookin at me, whatcha wanna wanna do?)
Olhando através da escuridãoLookin through the darkness
(Aqui vamos nós .. dar um passeio comigo)(Here we go.. take a walk with me)
(Olhando através da escuridão ..(Lookin through the darkness..
Check it out .. agora agora .. agora agora, agora agora)Check it out.. now now.. now now, now now)
[Guru][Guru]
Agora, como eu espiar pela janela de melancolia, e vida cotidianaNow as I peer through the window of gloom, and everyday living
E todas as dificuldades que se enfrenta, para fazer você desistirAnd all the hardships one faces, to make you give in
Eu cavo mais intensamente, encontrando maior resistênciaI dig more intensely, finding greater strength
Um monte de cabeça é vazia, eu tenho um maior grauA lot of heads is empty, I've got a greater rank
que não MC do conhecimento de situaçõesthan MC's not aware of situations
que vai forçar a entender, as condições reaisthat'll force one to understand, true stipulations
Tu não deverás morder, não serás o frontThou shalt not bite, thou shalt not front
Finja se quiser, mas para as batalhas que eu vim, porque eu souFake it if you want but for the battles I've come, cause I'm
[Mica Paris (Guru)][Mica Paris (Guru)]
Olhando através da escuridãoLookin through the darkness
(Sim, eu estou olhando para fora .. olhando para você)(Yeah, I'm lookin out.. lookin at you)
Olhando através da escuridãoLookin through the darkness
(Olhando para mim, meu estilo é livre, você quer ser?)(Lookin at me, my style is free, do you wanna be?)
[Guru][Guru]
Para mim esta vida rap é vida real, eu não tenho para criarFor me this rap life is real life, I don't have to create
alguma imagem falsa, para fazer a multidão se hypedsome false image, to make the crowd get hyped
Muitas crianças entendem errado a mensagem, de palhaços que andam por aíToo many children get the wrong message, from clowns that walk around
irremediavelmente perdido, pensando que é o chefehopelessly lost, thinkin that they're the boss
Eles estão em um daze, enquanto drogas MC não obter a primeira páginaThey're in a daze, while dope MC's don't get the front page
Me - Tento canalizar minha raivaMe -- I try to channel my rage
Ao viajar através da cidade regularmenteAs I travel through the city regularly
Voltando a raiva e frustração, em linha reta em energiaTurning the anger and frustration, straight into energy
Sim, você vai lembrar de mim, como o irmão que se preocupavaYes you will remember me; as the brother who cared
atrever-se a acelerar, com sua alma nuato dare to step up, with his soul bared
Mas nunca temendo causa Eu tenho instruçõesBut never fearing cause I've got instructions
Dele, para ir e lutar contra a corrupção, então eu soufrom Him, to go and fight the corruption so I'm
[Mica Paris (Guru)][Mica Paris (Guru)]
Olhando através da escuridãoLookin through the darkness
(Eu tenho que olhar através dele .. tentar tentar encontrar a luz)(I've got to look through it.. try to try to find the light)
Olhando através da escuridãoLookin through the darkness
(Uhh, maintainin ..)(Uhh, maintainin..)
[Guru][Guru]
Meu avô sempre me disse que, para manter a luz brilhandoMy granddaddy always told me, to keep the light shining
Assim como meu microfone ilumina, você pode sentir o estado em que estouSo as my mic illuminates, you can feel the state that I'm in
Completamente imerso em um verso maneira, mais do que hardcoreThoroughly immersed in a verse, way more than hardcore
Eu suporto, porque em mim, eu estou seguroI endure, cause in myself, I'm secure
Cumprindo sílabas e seleções com perfeição profundaDelivering syllables and selections with profound perfection
Vindo de volta como a ressurreiçãoComin back like the resurrection
Nesta sessão, eu sou professin, que aqueles que não fazerIn this session, I'm professin, that those who don't
ouvir e entender, nunca me amou, e assim que eu planejeihear and understand, never loved me, and so I planned
a tomar uma posição, como alguém que está firmemente focadato take a stand, as one who is firmly focused
Além disso, eu sou louco digno com palavrasPlus I'm mad worthy with words
Eu balanço a partir de East New York, todo o caminho para os subúrbiosI rock from East New York, all the way to the suburbs
O lightkeeper, buscador do conhecimentoThe lightkeeper, knowledge seeker
Eu mudar o estresse que está em minha menteI switch the stress that's on my mind
para a voz que embala o alto-falanteinto the voice that rocks your speaker
E eu fico mais profundo que o oceano quando estouAnd I get deeper than the ocean when I'm
[Mica Paris (Guru)][Mica Paris (Guru)]
Olhando através da escuridãoLookin through the darkness
(Sim.. Eu estou procurando por ele)(Yeah.. I'm lookin through it)
Olhando através da escuridãoLookin through the darkness
(Não é nada para ele, mas para fazê-lo ..(Ain't nothing to it but to do it..
Tenho aberração, agora deixe-me freak que verificá-la)Gotta freak it, now let me freak it check it out)
Olhando através da escuridãoLookin through the darkness
(Toda a minha vida)(All my life)
(Olhando através da escuridão ..(Lookin through the darkness..
Sim, ohh yeah)Yeah, ohh yeah)
[Guru][Guru]
Yo estou tão mal, eu vou mal, quando batidas com jazzYo I'm so ill, I go ill, when beats with jazz
preencher a minha necessidade de me expressar, como o blues não pode perderfill my need to express myself, like the blues I can't lose
, MC fraco, eles são refúgio seekinWeak MC's, they're seekin refuge
da minha barragem, não há resgatefrom my barrage, there's no rescue
Então eu olho através da loucura, encontrando sanidadeThen I look through the madness, finding sanity
Estou alerta louco, eu nunca nadar na vaidadeI'm crazy alert, I never swim in vanity
Eu faço essas coisas rap a cada anoI do this rap stuff every year
Aiyyo paz para minha fam especialmente Premier meu homem como eu souAiyyo peace to my fam especially my man Premier as I'm
[Mica Paris (Guru)][Mica Paris (Guru)]
Olhando através da escuridãoLookin through the darkness
(Sim.. Olhando para fora, para o deserto)(Yeah.. lookin out, to the wilderness)
Olhando através da escuridãoLookin through the darkness
(A selva, uhh, todo mundo tem que rumble)(the jungle, uhh, everybody's got to rumble)
Olhando através da escuridãoLookin through the darkness
(Olhando através da escuridão ..)(Lookin through the darkness..)
[Mica Paris (Guru)][Mica Paris (Guru)]
Olhando através da escuridãoLookin through the darkness
Olhando através da escuridãoLookin through the darkness
(Tenho que encontrar meu caminho, fazendo minhas próprias coisas)(Got to find my way, doin my own thing)
Olhando através da escuridãoLookin through the darkness
(Andando em meio à escuridão)(Walkin through the darkness)
Tenho que achar uma forma ..Got to find a way..
Tenho que chegar, tem de obtê-lo emGot to get, got to get it on
(Você pode ver a luz?)(Can you see the light?)
Tenho que chegar, tem que chegar, tem de obtê-lo emGot to get, got to get, got to get it on
(Aight Paz?)(Peace aight?)
Olhando através da escuridãoLookin through the darkness
Olhando através da escuridãoLookin through the darkness
Tenho que chegar, tem que chegar, eu tenho que buscá-la emGot to get, got to get, I've got to get it on
Olhando através da escuridãoLookin through the darkness
Tenho que chegar, tem que chegar, eu tenho que buscá-la emGot to get, got to get, I've got to get it on
Tenho que chegar, tem que chegar, eu tenho que buscá-la emGot to get, got to get, I've got to get it on



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Guru e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: