Tradução gerada automaticamente
The Umbrella Song
Gus And Frank
A Canção do Guarda-Chuva
The Umbrella Song
Eu estava vivendo na desesperançaI was livin' out of desperation
Tudo que eu tinha era minha imaginaçãoAll I had was my imagination
Tempos difíceis pedem atitudes desesperadasDesperate times call for desperate deeds
Achei que tinha dado todo o amor que esse amante podia darThought I'd given all the love this lover had to give
Oh oh, então ela saiu do arco-írisOh oh then she walked out of the rainbow
Enquanto eu saía da chuvaAs I walked out of the rain
E eu coloquei meu guarda-chuva de ladoAnd I put down my umbrella
E deixei o sol entrarAnd let the sun shine in
(deixei o sol entrar)(let the sun shine in)
Achei que o amor era só uma nova sensaçãoThought that love was just a new sensation
Achei que ela era uma alucinaçãoThought that she was an hallucination
Como eu poderia saber que brilharíamos tão intensamente?How was I to know we'd shine so brightly?
Como eu poderia saber que esse amante ainda tinha amor para dar?How was I to know this lover still had love to give?
Oh, oh então ela saiu do arco-írisOh, oh then she walked out of the rainbow
Enquanto eu saía da chuvaAs I walked out of the rain
E eu coloquei meu guarda-chuva de ladoAnd I put down my umbrella
E deixei o sol entrarAnd let the sun shine in
(deixei o sol entrar)(let the sun shine in)
Eu deixei o sol entrarI let the sun shine in
ela……………….she……………….
Eu estava vivendo na desesperançaI was livin' out of desperation
Tudo que eu tinha era minha vacinaAll I had was my vaccination
Tempos difíceis pedem atitudes desesperadasDesperate times call for desperate deeds
Achei que tinha dado todo o amorI thought I'd given all the love
Achei que tinha dado todo o amor que esse amante podia darI thought I'd given all the love this lover had to give
Oh, oh então ela saiu do arco-írisOh, oh then she walked out of the rainbow
Enquanto eu saía da chuvaAs I walked out of the rain
E eu coloquei meu guarda-chuva de ladoAnd I put down my umbrella
E deixei o sol entrarAnd let the sun shine in
(deixei o sol entrar)(let the sun shine in)
Oh oh então ela saiu do arco-írisOh oh then she walked out of the rainbow
Enquanto eu saía da chuvaAs I walked out of the rain
E eu coloquei meu guarda-chuva de ladoAnd I put down my umbrella
Eu coloquei meu guarda-chuva de ladoI put down my umbrella
Eu coloquei meu guarda-chuva de lado, babyI put down my umbrella baby
E deixei o sol entrarAnd let the sun shine in
deixei o sol entrarlet the sun shine in
deixei o sol entrarlet the sun shine in
deixei o sol entrarlet the sun shine in
deixei o sol entrarlet the sun shine in
deixei o sol entrarlet the sun shine in
deixei o sol entrarlet the sun shine in
deixei o sol entrarlet the sun shine in
Você sabe que eu precisava deixar o sol entrar, babyYou know I needed to let the sun shine in baby



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gus And Frank e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: