Tradução gerada automaticamente

Fallout (feat. Lyrical Lemonade, Lil Yachty & Joey Bada$$)
Gus Dapperton
Fallout (part. Lyrical Lemonade, Lil Yachty & Joey Bada$$)
Fallout (feat. Lyrical Lemonade, Lil Yachty & Joey Bada$$)
De volta em meus braços mais uma vezBack in my arms once again
Estou rezando e esperando pelo touchdownI'm praying and hoping for touchdown
Você disse que precisava de um amigoYou said that you needed a friend
Para cobrir todos os pontos difíceisTo cover up all the tough spots
A morte desde o momento em que nos conhecemosDeath from the moment we met
Estava rindo com um aviso de dez minutosWas laughing a ten minute warning
Depois de nos reconciliarmosAfter we make our amends
Vamos nos apaixonar novamente no abrigo pós-apocalípticoLet's fall back in love in the fallout shelter
Vá em frente e brinque com meu dinheiro, meu dinheiroGo ahead and play with my money, my money
Querida, é tão engraçado pra mim, eu me levantoBaby, it's so fuckin' funny to me, I get up
Pensei em você e eu no finalKinda thought of you and me in the end
Eu faria de novo, e de novo, e de novo, e de novoI'd do it over, and over, and over, and over again
Grite, grite, grite, grite, sha-boomShout it out, shout it out, shout it out, shout it, sha-boom
Somos nósIt's us
Chegamos longe demais para ainda nos sentirmos vazios (Vazios)We came too far to still be feeling empty (Empty)
Não há nada que eu não faria por você, não me tenteNothing I won't do for you, don't tempt me
Eu arriscaria tudo só para te mostrarI'd put it all on the line just to show you
O dinheiro que eu gasto, os lugares que eu vouMoney I blow through, places I go to
Só para voltar para mim e para o antigo vocêJust to get back to me and the old you
Só para voltar ao que éramosJust to get back to what we was
Só para voltar ao que precisamos serJust to get back to what we need to be
Pensando nisso, eu te tratei como um programa de entrevistasThinkin' back on it, I treated you like talk show
Ele e eu, não somos iguais, eu ando com coisas quentesHe and I, not the same, I walk with hot stuff
Nada é engraçado quando o coelho tem a arma em suas mãosNothing's funny when the rabbit got the gun in your hands
Até o fim, tentando descobrir quem venceuTill the Sun', tryna figure out who won
Nunca pensei que veria seu rosto novamenteNever thought I'd ever see your face again
Eu acredito em milagresI believe in miracles
Arrependa-se agora pelos meus pecadosRepent now for my sins
Chame por sua alma, ohCall out for your soul, oh
Vá em frente e brinque com meu dinheiro, meu dinheiroGo ahead and play with my money, my money
Querida, é tão engraçado pra mim, eu me levantoBaby, it's so fuckin' funny to me, I get up
Pensei em você e eu no finalKinda thought of you and me in the end
Eu faria de novo, e de novo, e de novo, e de novoI'd do it over, and over, and over, and over again
Estou completamente perdidoI'm in way over my head
Isso vai e volta no tempo agoraThis go even in and out of time now
Talvez seja melhor estarmos mortosWe may be better off dead
Para chegar a um acordo, mas você é minha agoraTo get to a straight but you're mine now
Se tivéssemos dois minutos de vidaIf we had two minutes to live
Me diga o que você faria agoraTell me what you would do right now
Eu te digo: Volte para aquela camaI tell you: Get back in that bed
Tire suas roupas e então pela última vezTake off your clothes and then last time
Vá em frente e brinque com meu dinheiro, meu dinheiroGo ahead and play with my money, my money
Querida, é tão engraçado pra mim, eu me levantoBaby, it's so fuckin' funny to me, I get up
Pensei em você e eu no finalKinda thought of you and me in the end
Eu faria de novo, e de novo, e de novo, e de novoI'd do it over, and over, and over, and over again
Grite, grite, grite, grite, sha-boomShout it out, shout it out, shout it out, shout it, sha-boom
Grite, grite, grite, grite, sha-boomShout it out, shout it out, shout it out, shout it, sha-boom
Grite, grite, grite, grite, sha-boomShout it out, shout it out, shout it out, shout it, sha-boom
Grite, grite, grite, grite, sha-boomShout it out, shout it out, shout it out, shout it, sha-boom
Uh, baby, se recomponha (Se recomponha)Uh, baby, get it together (Get it together)
Meu amor é definitivo, então estamos nessa merda pra sempre (Nessa merda pra sempre)My love is defo, so we in this shit forever (We in this shit forever)
E de novo na próxima vida, unidos pelo sangue (Yeah)And again in the next life, bounded by blood (Yeah)
Porque no final, me diga o que realmente importa além do amor (Além do amor)'Cause in the end, tell me what really matters but love (But love)
Estou ferrado se não puder sentir seus beijos e abraçosI'm fucked up if I don't get to feel your kisses and hugs
Posso morrer se não puder te tocarI might die if I don't get to touch you
É como se eu não conseguisse te ter perto o suficienteIt's like I can't get you close enough
Não me exclua, querida, se abraDon't close me out, baby, open up
Eu quero te dar o mundo antes que eles o destruamI wanna give you the world before they blow it up



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gus Dapperton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: