
First Aid
Gus Dapperton
Primeiros Socorros
First Aid
Desculpe pela minha cabeça, ela não está aquiSorry 'bout my head, it's not here
Eu ainda estou aprendendo a ter medoI'm still learning how to fear
Eu sou muito espirituoso para alguém únicoI'm too spirited for one of a kind
Sobre a minha cabeça, está tudo pertoAbout my head, it's all near
Mas estou aprendendo a dirigirBut I'm learning how to steer
É um milagre que eu ainda obrigue, obrigueIt's a miracle that I still oblige, oblige
Desculpe pela minha cabeça, ela está no espaçoSorry 'bout my head, it's in space
Eu ainda estou aprendendo a andarI'm still learning how to pace
Sou ateu demais para orar pela minha vidaI'm too atheist to pray for my life
Sobre a minha cabeça, ela está em linha retaAbout my head, it's on straight
Mas eu estou em todo lugarBut I'm all over the place
Eu sou muito improvisado para moldar uma vidaI'm too make-shift for shaping a life
Eu prometo meu amor ao pequeno que nunca escapouI pledge my love to the runt who never got away
Eu emendo meus cortes para o pequeno que você convenceu a ficar, a ficarI mend my cuts for the runt that you convinced to stay, to stay
Cadê sua cabeça? Eu não me preocupoWhere is your head? I don't fret
Só estou pedindo um amigo, ele tem inimigos que acenam para a luzI'm just asking for a friend, he's got enemies that beckon the light
O nome dele é Bren, não se esqueçaHis name is Bren, don't forget
Um lamento irracional que você deixou para ele na Benedict DriveAn irrational lament that you left for him on Benedict Drive
Eu prometo meu amor ao pequeno que nunca escapouI pledge my love to the runt who never got away
Eu emendo meus cortes para o pequeno que você convenceu a ficar, a ficarI mend my cuts for the runt that you convinced to stay, to stay
Você se lembra deles? Os cegos, eles não prestaram atençãoDo you remember them? The blind, they paid no mind
(Você me envolve)(You wrap me up)
Divida na ponta aguda e bem na hora você acertouSplit on the cusp and just in time you made it right
(Você me envolve)(You wrap me up)
Não esquecerei a maneira como você salvou minha vidaI won't forget about the way you saved my life
Você me envolveYou wrap me up
Você me envolveYou wrap me up
Você me envolveYou wrap me up
Primeiros socorrosFirst aid
Primeiros socorrosFirst aid
Primeiros socorrosFirst aid
Primeiros socorrosFirst aid
Eu cortaria pulsos dele e relembraria se não fosse pela minha irmãI would slit his wrists and reminisce it if it wasn't for my sis
Ela tem coração do tamanho da I-95, eu dirijoShe's got heart the size of I-95, I drive



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gus Dapperton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: