Sinfonia Nº 2 - Quinto Movimento
Auferstehn, ja auferstehn wirst du
Mein Staub, nach kurzer Ruhn'!
Unsterblich Leben
Wird, der dich rief, dir geben!
Wieder aufzublühn wirst du gesät!
Der Herr der Ernte geht
Und sammelt Garben
Uns ein, die starben!
O glaube, mein Herz, o glaube
Es geht dir nichts verloren!
Dein ist, ja dein, was du gesehnt!
Dein, was du geliebt, was du gestritten!
O glaube: Du wardst nicht umsonst geboren!
Hast nicht umsonst gelebt, gelitten!
Was entstanden ist, das muß vergehen!
Was vergangen, auferstehen!
Hör auf zu beben!
Bereite dich zu leben!
O Schmerz! Du Alldurchdringer!
Dir bin ich entrungen!
O Tod! Du allbezeinger!
Nun bist du bezwungen!
Mit Flügeln, die ich mir errungen
In heißem Liebesstreben
Werd' ich entschweben
Zum Licht, zu dem kein Aug' gedrungen!
Sterben werd' ich, um zu leben!
Auferstehn, ja auferstehn wirst du
Mein Herz, in einem Nu!
Was du geschlagen
Zu Gott wird es dich tragen!
Sinfonia Nº 2 - Quinto Movimento
Auferstehn, ressuscitado sim, você vai
Meu poeira, depois de um curto Ruhn '!
vida imortal
Will, que o chamou para lhe dar!
aufzublühn Novamente tu semear!
O Senhor da colheita vai
E reúne feixes
Nós, que morreu!
O acredito, meu coração, o acreditar
Lá você nada está perdido!
O seu é, sim o seu, o que você desejava!
Seu o que você ama, que você lutou!
O acredito: Você não wardst nascido em vão!
não viveu em vão, sofreu!
O que emergiu, que deve perecer!
O que passou, subir!
Pare a tremer!
Prepare-se para viver com você!
O dor! Você Alldurchdringer!
Para você que eu estou arrancada!
Ó morte! Você allbezeinger!
Agora você está derrotado!
Com asas que eu já me ganhou
No amor perseguição
Expectante entschweben I
Para que a luz não olho penetrou!
Morrendo eu, para viver!
Auferstehn, ressuscitado sim, você vai
Meu coração, em um instante!
o que impressionou
ele vai levar-nos a Deus!