Tradução gerada automaticamente

Gabriel's Mother's Highway Ballad #16 Blues
Arlo Guthrie
Balada da Estrada da Mãe do Gabriel #16 Blues
Gabriel's Mother's Highway Ballad #16 Blues
Acordei essa manhã com a cabeça na mãoWoke up this morning with my head in my hand
Vem cá, crianças, vem cáCome on, children, come on
A neve caía por toda a terraThe snow was falling all over the land
Vem cá, crianças, vem cáCome on, children, come on
Não sei, mas me disseramI don't know but I've been told
Vem cá, crianças, vem cáCome on, children, come on
Que as ruas do céu já foram vendidasThat the streets of heaven have all been sold
Vem cá, crianças, vem cáCome on, children, come on
Vem cá, crianças, todos pra casaCome on, children, all come home
Jesus vai te curarJesus gonna make you well
Vem cá, povo, agora é hora de irCome on, people, now its time to go
Ir pra onde um homem pode morarGo to where a man can dwell
Bem, o sol nasceu enquanto eu escrevia essa cançãoWell the sun come up while I wrote this song
Vem cá, crianças, vem cáCome on, children, come on
Pra me lembrar que não vai demorarTo remind me well that it won't be long
Vem cá, crianças, vem cáCome on children come on
Vem cá, Gabriel, toca essa coisaCome on, Gabriel, blow that thing
Vem cá, crianças, vem cáCome on, children come on
Todos os filhos de Deus têm que dançar e cantarAll God's children got to dance and sing
Vem cá, crianças, vem cáCome on, children come on
Todos os filhos de Deus têm que cantar e gritarAll God's children got to sing and shout
Vem cá, crianças, vem cáCome on, children, come on
Não tem ninguém por aqui que vai te expulsarThere ain't nobody 'round bound to kick you out
Vem cá, crianças, vem cáCome on, children, come on
Um desses dias estaremos todos láOne of these days we'll all be there
Vem cá, crianças, vem cáCome on, children, come on
Vendo aquelas rodas lá em cima no arSeeing those wheels way up in the air
Vem cá, crianças, vem cáCome on, children, come on
Vem cá, todo mundo, agora vale a penaCome on everybody now what's it worth
Vem cá, crianças, vem cáCome on, children, come on
Fazer do céu essa terraTo make a heaven out of this earth
Vem cá, crianças, vem cáCome on, children, come on
Moisés vai te curarMoses gonna make you well
Você sabe que até o Daniel vai te curarYou know even Daniel's gonna make you well
Jesus vai te curarJesus gonna make you well
Mm, mm, vai te curarMm, mm, gonna make you well



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arlo Guthrie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: