South Coast
My name is Juanano de Castro
My father was a Spanish Grandee
But I won my wife in a card game
To hell with those lords o'er the sea
CHORUS:
Well the South Coast is wild coast and lonely
You might win in a game at Cholon
But a lion still rules the Barranca
And a man there is always alone
I played in a card game at Jolon
I played there with an outlaw named Juan
And after I'd taken his money
I staked all against his daughter Dawn
I picked up the ace...l had won her
My heart it was down at my feet
Jumped up to my throat in a hurry
Like a young summer's day she was sweet
He opened the door to the kitchen
And he called the girl out with a curse
Saying "Take her, Goddamn her, you've won her
She's yours now for better or worse"
Her arms had to tighten around me
As we rode down the hills to the south
Not a word did I hear from her that day
Nor a kiss from her pretty young mouth
But that was a gay happy winter
We carved on a cradle of pine
By the fire in that neat little cabin
And I sang with that gay wife of mine
CHORUS
That night I got hurt in a landslide
Crushed hip and twice broken bone
She saddled her pony like lightning
And rode off for the doctor in Cholon
The lion screamed in the Barranca
Buck, he bolted and he fell on his side
My young wife lay dead in the moonlight
My heart died that night with my bride
Costa Sul
Meu nome é Juanano de Castro
Meu pai era um grande espanhol
Mas eu ganhei minha esposa em um jogo de cartas
Que se danem aqueles lordes do mar
REFRÃO:
Bem, a Costa Sul é selvagem e solitária
Você pode ganhar em um jogo em Cholon
Mas um leão ainda reina na Barranca
E um homem lá está sempre sozinho
Eu joguei em um jogo de cartas em Jolon
Joguei lá com um fora da lei chamado Juan
E depois que peguei seu dinheiro
Eu apostei tudo contra sua filha Dawn
Eu peguei o ás... eu a ganhei
Meu coração estava aos meus pés
Saltou para minha garganta de repente
Como um doce dia de verão, ela era
Ele abriu a porta da cozinha
E chamou a garota com uma maldição
Dizendo "Leve-a, que se dane, você a ganhou
Ela é sua agora, para o bem ou para o mal"
Os braços dela tiveram que se apertar em torno de mim
Enquanto descíamos as colinas para o sul
Não ouvi uma palavra dela naquele dia
Nem um beijo de sua linda boca jovem
Mas aquele foi um inverno alegre e feliz
Nós esculpimos em um berço de pinho
Perto da lareira naquela cabana arrumada
E eu cantei com aquela esposa feliz minha
REFRÃO
Naquela noite eu me machuquei em um deslizamento
Quadril esmagado e osso quebrado duas vezes
Ela selou seu pônei como um raio
E partiu para buscar o médico em Cholon
O leão gritou na Barranca
Buck, ele disparou e caiu de lado
Minha jovem esposa jazia morta à luz da lua
Meu coração morreu naquela noite com minha noiva
Composição: Frank Miller / Lillian Bos Ross / Richard Dehr / Sam Eskin