Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 836

The Story of Reuben Clamzo & His Strange Daughter in the Key of A

Arlo Guthrie

Letra

Nossa tradução não tem a mesma quantidade de linhas que a versão original, ajude-nos a sincronizar para habilitar todos modos de tradução.

The Story of Reuben Clamzo & His Strange Daughter in the Key of A

Wanna hear something? You know that Indians never ate
clams. They didn't have linguini! And so what happened
was that clams was allowed to grow unmolested in the
coastal waters of America for millions of years. And
they got big, and I ain't talking about clams in
general, I'm talking about each clam! I mean each one
was a couple of million years old or older. So imagine
they could have got bigger than this whole room. And
when they get that big, God gives them little feet so
that they could walk around easier. And when they get
feet, they get dangerous. I'm talking about real
dangerous. I ain't talking about sitting under the
water waiting for you. I'm talking about coming after
you.

Imagine being on one of them boats coming over to
discover America, like Columbus or something, standing
there at night on watch, everyone else is either drunk
or asleep. And you're watching for America and the
boat's going up and down. And you don't like it anyhow.
But you gotta stand there and watch, for what. Only he
knows, and he ain't watching. You hear the waves
lapping against the side of the ship. The moon is
going behind the clouds. You hear the pitter patter of
little footprints on deck. IS THAT YOU KIDS? IT AIN'T.
MY GOD. IT'S THIS HUMUNGUS GIANT CLAM!

Imagine those little feet coming on deck. A clam twice
the size of the ship. Feet first. You're standing
there shivering with fear, you grab one of these. This
is a belaying pin. They used to have these stuck in
the holes all around the ship ..you probably didn't
know what this is for; you probably had an idea, but
you were wrong. They used to have these stuck in the
holes all along the sides of the ship. Everywhere.
You wouldn't know what this is for unless you was that
guy that night.

I mean, you'd grab this out of the hole, run on over
there, BAM BAM on them little feet! back into the
ocean would go a hurt, but not defeated, humungus
giant clam. Ready to strike again when opportunity
was better.

You know not even the coastal villages was safe from
them big clams. You know them big clams had an inland
range of about 15 miles. Think of that. I mean our
early pioneers and the settlers built little houses
all up and down the coast you know. A little inland
and stuff like that And they didn't have houses like
we got now, with bathrooms and stuff. They built little
privies out back. And late at night, maybe a kid would
have to go, and he'd go stomping out there in the
moonlight. And all they'd hear for miles around...
(loud clap/belch)....one less kid for America. One more
smiling, smurking, humungus giant clam.

So Americans built forts. Them forts. You know them
pictures of them forts with the wooden points all
around. You probably thought them points was for Indians.
But that's stupid! 'Cause Indians know about doors. But
clams didn't. Even if a clam knew about a door, so what?
A clam couldn't fit in a door. I mean, he'd come stomping
up to a fort at night, put them feet on them points, jump
back crying, tears coming out of them everywhere. But
Americans couldn't live in forts forever. You couldn't
just build one big fort around America. How would you go
to the beach?

So what they did was they formed groups of people. I mean
they had groups of people all up and down the coast form
these little alliances. Like up North it was call the
Clamshell Alliance. And farther down South is was called
the Catfish Alliance. They had these Alliances all up and
down the coast defending themselves against these
threatening monsters. These humungus giant clams. And
they'd go out there, if there was maybe fifteen of them,
they'd be singing songs in fifteen part harmony. And when
one part disappeared, that's how they knew where the clam
would be.

Which is why Americans only sing in four part harmony to
this very day. That proved to be too dangerous. See, what
they did was they'd be singing these songs called Clam
Chanties, and they'd have these big spears called clampoons.
And they'd be walking up and down the beach and the method
they eventually devised where they'd have this guy, the
most strongest heavy duty true blue American, courageous
type dude they could find and they'd have him out there
walking up and down the beach by himself with other chicken
dudes hiding behind the sand dunes somewhere.

He'd be singing the verses. They'd be singing the chorus.
And clams would hear 'em. And clams hate music. So clams
would come out of the water and they'd come after this one
guy. And all you'd see pretty soon was flying all over,
the sand flying UPANDOWNTHEBEACHMANMANCLAMCLAMMANMANCLAM
MANCLAMCLAMMANUPANDDOWNTHEBEACHGOINGTHISWAYANDTHATWAYUP
THEHILLSINTHEWATEROUTOFTHEWATERBEHINDTHETREESEVERYWHERE
FINALLYTHEMANWOULD jump over a big sand dune, roll over
the side, the clam would come over the dune, fall in the
hole and fourteen guys would come out there and stab the
shit out of him with their clampoons.

That's the way it was. That was one way to deal with them.
The other way was to weld two clams together. l don't
believe it. I'm losing it. Hey. What can you do. Another
night shot to hell.

Hey, this was serious back then. This was very serious.
I mean these songs now are just piddley folk songs. But
back then these songs were controversial. These was
radical, almost revolutionary songs. Because times was
different and clams was a threat to America. That's right.
So we want to sing this song tonight about the one last...
You see what they did was there was one man, he was one
of these men, his name will always be remembered, his
name was Reuben Clamzo, and he was one of the last great
clam men there ever was. He stuck the last clam stab,
the last clampoon into the last clam that was ever seen
on this continent.

Knowing he would be out of work in an hour. He did it
anyway so that you and me could go to the beach in
relative safety. That's right. Made America safe for the
likes of you and me. And so we sing this song in his
memory. He went into whaling like most of them guys did.
And he got out of that when he died. You know, clams was
much more dangerous than whales. Clams can run in the
water, on the water or on the ground, and they are so big
sometimes that they can jump and they can spread their
kinda shells and kinda almost fly like one of them flying
squirrels.

You could be standing there thinking that your perfectly
safe and all of a sudden WHOP....That's ' true...And so
this is the song of this guy by the name of Reuben Clamzo,
and the song takes place right after he stabbed this clam
and the clam was, going through this kinda death dance
over on the side somewhere. The song starts there and he
goes into whaling and takes you through the I next...

I sing the part of the guy on the beach by himself. I go
like this: "Poor old Reuben Clamzo" and you go "Clamzo Boys,
Clamzo". That's the part of the fourteen chicken dudes over
on the other side. That's what they used to sing. They'd be
calling these clams out of the water. Like taunting them,
making fun of them. Clams would get real mad and come out.

Here we go. I want you to sing it in case you ever have an
occasion to join such an Alliance. You know some of these
Alliances are still around. Still defending America against
things like them clams. If you ever wants to join one, now
you have some historic background. So you know where these
guys are coming from. It's not just some 60's movement or
something, these things go back a long time.

Notice the distinction you're going to have to make now
between the first and easy "Clamzo Boys Clamzo" and the
more complicated "Clamzo Me Boys Clamzo". Stay serious.
Folk songs are serious. That's what Pete Seeger told me.
"Arlo I only want to tell you one thing...folk songs are
serious". I said "right". Let's do it in C for Clam...
Iet's do it in B...for boy that's a big clam... Iet' s do
it in G for Gee, I hope that big clam don't see me. Let's
do it in F...for he sees me. Let's do it back in A...for A
clam is coming. Better get this song done quick. The Story
of Reuben Clamzo and His Strange Daughter in the Key of A.

1. Oh poor old Reuben Clamzo
(I) Clamzo boys Clamzo
Oh poor old Reuben Clamzo
(II) Clamzo me boys Clamzo

2. Oh, Reuben was no sailor
(Clamzo boys Clamzo) (Refrain I)
So they shipped him on a whaler
(Clamzo me boys Clamzo) (Refrain II)

3. Because he was no beauty (Ref. I)
He would not do his duty (Ref. II)

4. Because he was so dirty (Ref. I)
We gave him five and thirty (Ref. II)

5. Oh Reuben Clamzo's daughter (Ref. I)
She begged her dad for mercy (Ref. II)

6 She brang him wine and water (Ref. I)
And a bit more than she oughta (Ref. II)

7 Well he got his seaman's papers (Ref. I)
He's a terror to the whalers (Ref. II)

8.And he sails where 'er the whalefish blow (Ref I)
As the hardest bastard on the go (Ref. II)

9 Oh poor old Reuben Clamzo (Ref. I)
Oh poor old Reuben Clamzo (Ref. II)

A História de Reuben Clamzo e Sua Estranha Filha na Chave de A

Quer ouvir uma coisa? Você sabe que os índios nunca comeram
mariscos. Eles não tinham linguini! E o que aconteceu
foi que os mariscos puderam crescer à vontade nas
águas costeiras da América por milhões de anos. E
eles ficaram grandes, e não estou falando de mariscos em
geral, estou falando de cada marisco! Quero dizer, cada um
já tinha uns milhões de anos ou mais. Então imagine
que eles poderiam ter ficado maiores que essa sala toda. E
quando eles ficam tão grandes, Deus dá a eles pezinhos
para que possam andar mais fácil. E quando eles têm
pés, eles se tornam perigosos. Estou falando de um
perigo real. Não estou falando de ficar debaixo da
água esperando por você. Estou falando de vir atrás
de você.

Imagine estar em um desses barcos vindo para
descobrir a América, tipo Colombo ou algo assim, parado
ali à noite de vigia, todo mundo bêbado ou dormindo. E
você está de olho na América e o barco sobe e desce. E
você não gosta disso de qualquer jeito. Mas você tem que
ficar ali e vigiar, pra quê? Só ele sabe, e ele não está
prestando atenção. Você ouve as ondas batendo na lateral
do barco. A lua está se escondendo atrás das nuvens. Você
ouve o pitter patter de pezinhos no convés. É VOCÊ,
CRIANÇAS? NÃO É. MEU DEUS. É UM MARISCO GIGANTE!

Imagine aqueles pezinhos subindo no convés. Um marisco
duas vezes o tamanho do barco. Pés primeiro. Você está
ali tremendo de medo, pega um desses. Isso é um
pino de amarração. Eles costumavam ter isso preso nos
buracos ao redor do barco... você provavelmente não
sabe pra que serve; você provavelmente tinha uma ideia,
mas estava errado. Eles costumavam ter isso preso nos
buracos ao longo dos lados do barco. Em todo lugar.
Você não saberia pra que serve isso a menos que você
fosse aquele cara naquela noite.

Quero dizer, você pegaria isso do buraco, correria
até lá, BAM BAM nos pezinhos! de volta para o
oceano iria um marisco gigante ferido, mas não derrotado.
Pronto para atacar de novo quando a oportunidade fosse
melhor.

Você sabe que nem mesmo as vilas costeiras estavam seguras
desses grandes mariscos. Você sabe que esses grandes
mariscos tinham um alcance de cerca de 15 milhas
dentro. Pense nisso. Quero dizer, nossos primeiros
pioneiros e colonos construíram casinhas ao longo da
costa, sabe? Um pouco mais para o interior e coisas assim.
E eles não tinham casas como as que temos agora, com
banheiros e tal. Eles construíram pequenos banheiros
ao fundo. E tarde da noite, talvez uma criança tivesse
que ir, e ela sairia pisando forte na luz da lua. E tudo
que eles ouviram por milhas ao redor...
(batida alta/arrotada)...uma criança a menos para a
América. Um marisco gigante sorridente e debochado a
mais.

Então os americanos construíram fortes. Aqueles
fortes. Você sabe aquelas fotos dos fortes com as
pontas de madeira ao redor. Você provavelmente achou que
as pontas eram para os índios. Mas isso é estúpido!
Porque os índios sabem sobre portas. Mas os mariscos
não. Mesmo que um marisco soubesse sobre uma porta, e daí?
Um marisco não caberia numa porta. Quero dizer, ele
viria pisando até um forte à noite, colocaria os pés
nas pontas, pularia de volta chorando, lágrimas saindo
de todos os lados. Mas os americanos não podiam viver em
fortes para sempre. Você não poderia simplesmente construir
um grande forte ao redor da América. Como você iria à
praia?

Então o que eles fizeram foi formar grupos de pessoas.
Quero dizer, eles tinham grupos de pessoas ao longo da
costa formando essas pequenas alianças. Como no Norte
era chamada de Aliança dos Mariscos. E mais para o
Sul era chamada de Aliança dos Peixes-gato. Eles tinham
essas alianças ao longo da costa se defendendo contra
esses monstros ameaçadores. Esses mariscos gigantes.
E eles saíam por aí, se houvesse talvez quinze deles,
eles estariam cantando músicas em harmonia de quinze
partes. E quando uma parte desaparecia, era assim que
eles sabiam onde o marisco estaria.

É por isso que os americanos só cantam em quatro partes
até hoje. Isso se provou muito perigoso. Veja, o que
eles faziam era cantar essas músicas chamadas Canções de
Marisco, e eles tinham essas grandes lanças chamadas
clampoons. E eles andavam pra cima e pra baixo na
praia e o método que eles acabaram criando era ter
esse cara, o mais forte, o verdadeiro americano corajoso
que pudessem encontrar e eles o colocavam lá
andando pra cima e pra baixo na praia sozinho com outros
caras covardes escondidos atrás das dunas de areia em
algum lugar.

Ele cantava os versos. Eles cantavam o refrão.
E os mariscos os ouviam. E os mariscos odeiam música.
Então os mariscos saíam da água e vinham atrás desse
cara. E tudo que você veria logo seria areia voando,
a areia voando PRA CIMA E PRA BAIXO NA PRAIA HOMEM MARISCO
MARISCO HOMEM MARISCO MARISCO HOMEM PRA CIMA E PRA BAIXO
NA PRAIA VINDO PRA CÁ E PRA LÁ SUBINDO AS COLINAS NA
ÁGUA FORA DA ÁGUA ATRÁS DAS ÁRVORES EM TODO LUGAR
FINALMENTE O HOMEM PULARIA SOBRE UMA GRANDE DUNA DE
AREIA, ROLARIA LADO A LADO, o marisco viria sobre a
duna, cairia no buraco e quatorze caras sairiam de lá
e esfaqueariam o bicho com seus clampoons.

Era assim que era. Essa era uma maneira de lidar com
eles. A outra maneira era soldar dois mariscos juntos.
Eu não acredito. Estou perdendo a cabeça. Ei. O que
você pode fazer. Outra noite arruinada.

Ei, isso era sério naquela época. Isso era muito sério.
Quero dizer, essas músicas agora são apenas músicas
folclóricas insignificantes. Mas naquela época essas
músicas eram controversas. Eram radicais, quase
revolucionárias. Porque os tempos eram diferentes e os
mariscos eram uma ameaça para a América. Isso mesmo.
Então queremos cantar essa música esta noite sobre o
último...
Você vê, o que eles fizeram foi que havia um homem, ele
era um desses homens, seu nome sempre será lembrado,
seu nome era Reuben Clamzo, e ele foi um dos últimos
grandes homens marisco que já existiu. Ele deu a
última facada no marisco, o último clampoon no
último marisco que foi visto neste continente.

Sabendo que estaria desempregado em uma hora. Ele fez
isso de qualquer jeito para que você e eu pudéssemos ir
à praia com relativa segurança. Isso mesmo. Tornou a
América segura para pessoas como você e eu. E assim
cantamos esta música em sua memória. Ele entrou na
caça às baleias como a maioria desses caras fez. E ele
saiu disso quando morreu. Você sabe, os mariscos eram
muito mais perigosos que as baleias. Os mariscos podem
correr na água, sobre a água ou no chão, e eles são
tão grandes às vezes que podem pular e podem abrir
suas conchas e quase voar como um daqueles esquilos
voadores.

Você poderia estar ali pensando que está perfeitamente
seguro e de repente WHOP... Isso é verdade... E assim
esta é a música desse cara chamado Reuben Clamzo,
e a música acontece logo depois que ele esfaqueou
esse marisco e o marisco estava passando por uma
espécie de dança da morte em algum lugar ao lado. A
música começa ali e ele vai para a caça às baleias e
te leva através do próximo...

Eu canto a parte do cara na praia sozinho. Eu vou
assim: "Pobre velho Reuben Clamzo" e você vai "Clamzo
Boys, Clamzo". Essa é a parte dos quatorze caras
covardes do outro lado. Isso é o que eles costumavam
cantar. Eles estavam chamando esses mariscos para fora
da água. Como provocando-os, zombando deles. Os
mariscos ficavam muito bravos e saíam.

Aqui vamos nós. Quero que você cante isso caso você
alguma vez tenha uma ocasião de se juntar a tal Aliança.
Você sabe que algumas dessas Alianças ainda estão por
aí. Ainda defendendo a América contra coisas como
esses mariscos. Se você algum dia quiser se juntar a
uma, agora você tem um histórico. Então você sabe de
onde esses caras vêm. Não é apenas algum movimento dos
anos 60 ou algo assim, essas coisas vão muito longe.

Note a distinção que você vai ter que fazer agora
entre o fácil e primeiro "Clamzo Boys Clamzo" e o
mais complicado "Clamzo Me Boys Clamzo". Fique sério.
Músicas folclóricas são sérias. Isso é o que Pete
Seeger me disse. "Arlo, eu só quero te dizer uma
coisa... músicas folclóricas são sérias". Eu disse
"certo". Vamos fazer em C para Marisco...
Vamos fazer em B... para garoto, esse é um grande
marisco... Vamos fazer em G para Nossa, espero que
esse grande marisco não me veja. Vamos fazer em F...
para ele me vê. Vamos voltar para A... para um
marisco está vindo. Melhor terminar essa música logo.
A História de Reuben Clamzo e Sua Estranha Filha na
Chave de A.

1. Oh pobre velho Reuben Clamzo
(I) Clamzo boys Clamzo
Oh pobre velho Reuben Clamzo
(II) Clamzo me boys Clamzo

2. Oh, Reuben não era marinheiro
(Clamzo boys Clamzo) (Refrão I)
Então o embarcaram em um baleeiro
(Clamzo me boys Clamzo) (Refrão II)

3. Porque ele não era bonito (Ref. I)
Ele não cumpria seu dever (Ref. II)

4. Porque ele era tão sujo (Ref. I)
Nós lhe demos cinco e trinta (Ref. II)

5. Oh, a filha de Reuben Clamzo (Ref. I)
Ela implorou ao pai por misericórdia (Ref. II)

6. Ela trouxe vinho e água (Ref. I)
E um pouco mais do que deveria (Ref. II)

7. Bem, ele conseguiu seus papéis de marinheiro (Ref. I)
Ele é um terror para os baleeiros (Ref. II)

8. E ele navega onde quer que o peixe-baleia sopre (Ref I)
Como o cara mais durão que existe (Ref. II)

9. Oh pobre velho Reuben Clamzo (Ref. I)
Oh pobre velho Reuben Clamzo (Ref. II)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arlo Guthrie e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção