Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 731
Letra

Tom Joad

Tom Joad

Tom Joad saiu da velha prisão McAlester;Tom Joad got out of the old McAlester Pen;
Lá ele conseguiu sua liberdade condicional.There he got his parole.
Depois de quatro longos anos por um crime de morte,After four long years on a man killing charge,
Tom Joad veio caminhando pela estrada, coitado,Tom Joad come a-walkin' down the road, poor boy,
Tom Joad veio caminhando pela estrada.Tom Joad come a-walkin' down the road.

Tom Joad encontrou um caminhoneiro;Tom Joad, he met a truck driving man;
Lá ele conseguiu uma carona.There he caught him a ride.
Ele disse: "Acabei de sair da prisão McAlesterHe said, "I just got loose from McAlester Pen
Por um crime chamado homicídio,On a charge called homicide,
Um crime chamado homicídio."A charge called homicide."

Aquele caminhão partiu em uma nuvem de poeira;That truck rolled away in a cloud of dust;
Tommy virou seu rosto para casa.Tommy turned his face toward home.
Ele encontrou o pregador Casey, e eles tomaram um drink,He met Preacher Casey, and they had a little drink,
Mas descobriram que sua família tinha ido embora,But they found that his family they was gone,
Ele descobriu que sua família tinha ido embora.He found that his family they was gone.

Ele encontrou o velho sapato da mãe,He found his mother's old fashion shoe,
Encontrou o chapéu do pai.Found his daddy's hat.
E encontrou o pequeno Muley e Muley disse:And he found little Muley and Muley said,
"Eles foram expulsos pelos tratores,"They've been tractored out by the cats,
Eles foram expulsos pelos tratores."They've been tractored out by the cats."

Tom Joad caminhou até a fazenda do vizinho,Tom Joad walked down to the neighbor's farm,
Encontrou sua família.Found his family.
Eles pegaram o pregador Casey e colocaram em um carro,They took Preacher Casey and loaded in a car,
E sua mãe disse: "Precisamos fugir."And his mother said, "We've got to get away."
Sua mãe disse: "Precisamos fugir."His mother said, "We've got to get away."

Agora, os doze Joads formavam um fardo pesado;Now, the twelve of the Joads made a mighty heavy load;
Mas o vovô Joad chorou.But Grandpa Joad did cry.
Ele pegou um punhado de terra na mão,He picked up a handful of land in his hand,
Disse: "Vou ficar com a fazenda até morrer.Said: "I'm stayin' with the farm till I die.
Sim, vou ficar com a fazenda até morrer."Yes, I'm stayin' with the farm till I die."

Eles deram a ele costelas e café e xarope calmante;They fed him short ribs and coffee and soothing syrup;
E o vovô Joad morreu.And Grandpa Joad did die.
Eles enterraram o vovô Joad ao lado da estrada,They buried Grandpa Joad by the side of the road,
A vovó do lado da Califórnia,Grandma on the California side,
Eles enterraram a vovó do lado da Califórnia.They buried Grandma on the California side.

Eles estavam em uma montanha e olharam para o oeste,They stood on a mountain and they looked to the west,
E parecia a terra prometida.And it looked like the promised land.
Aquele vale verde brilhante com um rio passando,That bright green valley with a river running through,
Havia trabalho para cada mão, pensaram,There was work for every single hand, they thought,
Havia trabalho para cada mão.There was work for every single hand.

Os Joads partiram para o acampamento na selva,The Joads rolled away to the jungle camp,
Lá eles cozinharam um ensopado.There they cooked a stew.
E as crianças famintas do acampamento na selvaAnd the hungry little kids of the jungle camp
Disseram: "Queremos um pouco também."Said: "We'd like to have some, too."
Disseram: "Queremos um pouco também."Said: "We'd like to have some, too."

Agora um policial atirou em um homem,Now a deputy sheriff fired loose at a man,
Acertou uma mulher pelas costas.Shot a woman in the back.
Antes que ele pudesse mirar de novo,Before he could take his aim again,
O pregador Casey o derrubou no chão, coitado,Preacher Casey dropped him in his track, poor boy,
O pregador Casey o derrubou no chão.Preacher Casey dropped him in his track.

Eles algemaram Casey e o levaram para a prisão;They handcuffed Casey and they took him in jail;
E então ele escapuliu.And then he got away.
E encontrou Tom Joad na velha ponte do rio,And he met Tom Joad on the old river bridge,
E essas poucas palavras ele disse, coitado,And these few words he did say, poor boy,
Essas poucas palavras ele disse.These few words he did say.

"Eu preguei para o Senhor por muito tempo,"I preached for the Lord a mighty long time,
Preguei sobre os ricos e os pobres.Preached about the rich and the poor.
Nós, trabalhadores, precisamos nos unir,Us workin' folkses, all get together,
Porque não temos mais chance.'Cause we ain't got a chance anymore.
Não temos mais chance."We ain't got a chance anymore."

Agora, os policiais chegaram, e Tom e Casey correramNow, the deputies come, and Tom and Casey run
Para a ponte onde a água descia.To the bridge where the water run down.
Mas os capangas vigilantes acertaram Casey com um porrete,But the vigilante thugs hit Casey with a club,
Eles jogaram o pregador Casey no chão, coitado Casey,They laid Preacher Casey on the ground, poor Casey,
Eles jogaram o pregador Casey no chão.They laid Preacher Casey on the ground.

Tom Joad, ele pegou o porrete do policial,Tom Joad, he grabbed that deputy's club,
Acertou na cabeça dele.Hit him over the head.
Tom Joad fugiu na noite chuvosa,Tom Joad took flight in the dark rainy night,
E um policial e um pregador deitados mortos, dois homens,And a deputy and a preacher lying dead, two men,
Um policial e um pregador deitados mortos.A deputy and a preacher lying dead.

Tom correu de volta onde sua mãe estava dormindo;Tom run back where his mother was asleep;
Ele a acordou da cama.He woke her up out of bed.
E ele se despediu da mãe que amava,An' he kissed goodbye to the mother that he loved,
Disse o que o pregador Casey disse, Tom Joad,Said what Preacher Casey said, Tom Joad,
Ele disse o que o pregador Casey disse.He said what Preacher Casey said.

"Todo mundo pode ser apenas uma grande alma,"Ever'body might be just one big soul,
Bem, parece assim para mim.Well it looks that a-way to me.
Em todo lugar que você olhar, de dia ou de noite,Everywhere that you look, in the day or night,
É onde eu vou estar, mãe,That's where I'm a-gonna be, Ma,
É onde eu vou estar.That's where I'm a-gonna be.

Onde quer que crianças estejam famintas e chorando,Wherever little children are hungry and cry,
Onde quer que as pessoas não sejam livres.Wherever people ain't free.
Onde quer que homens estejam lutando por seus direitos,Wherever men are fightin' for their rights,
É onde eu vou estar, mãe.That's where I'm a-gonna be, Ma.
É onde eu vou estar."That's where I'm a-gonna be."




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Woody Guthrie e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção