
Het is een nacht
Guus Meeuwis
É Uma Noite
Het is een nacht
Você me pergunta se eu quero um cigarroJe vraagt of ik zin heb in sigaret
São duas da madrugada, nós estamos deitados na camaHet is twee uur's nachts, we liggen op bed
Em um hotel, em uma cidade, onde ninguém nos escutaIn een hotel in een stad, waar niemand ons hoort
Onde ninguém nos conhece e ninguém nos incomodaWaar niemand ons kent en niemand ons stoort
No chão há uma garrafa vazia de vinhoOp de vloer ligt een lege fles wijn
E roupas que podem ser suas ou minhasEn kledingstukken die van jou of mij kunnen zijn
Um crepúsculo, o rádio baixinho e essa noite tem tudoEen schemering, de radio zacht en deze nacht heeft alles
que eu esperaria de uma noiteWat ik van een nacht verwacht
É uma noite que normalmente você só vê em filmesHet is een nacht, die je normaal alleen in films ziet
É uma noite que é cantada nas mais belas músicasHet is een nacht, die wordt bezongen in het mooiste lied
É uma noite da qual eu pensei que jamais presenciariaHet is een nacht waarvan ik dacht dat ik hem nooit beleven zou
Mas essa noite eu a presencio com vocêMaar vannacht beleef ik hem met jou
Eu ainda estou acordado e encaro o tetoIk ben nog wakker en ik staar naar het plafond
E eu penso em como o dia começou a tanto tempoEn ik denk aan hoe de dag lang geleden begon
E de repente se foi junto com vocêHet zomaar er vandoor gaan met jou
Sem saber onde a viagem terminariaNiet wetend waar de reis eindigen zou
Agora eu fico aqui nessa cidade estranhaNu lig ik hier in een wildvreemde stad
E tive a mais bela noite da minha vidaEn heb ik net de nacht van mijn leven gehad
Mas infelizmente a luz entra pelas janelas de novoMaar helaas er komt weer licht door de ramen
Embora, para nós, o mundo tenha parado naquela noiteHoewel voor ons de wereld vannacht heeft stilgestaan
É uma noite que normalmente você só vê em filmesHet is een nacht, die je normaal alleen in films ziet
É uma noite que é cantada nas mais belas músicasHet is een nacht, die wordt bezongen in het mooiste lied
É uma noite da qual eu pensei que jamais presenciariaHet is een nacht waarvan ik dacht dat ik hem nooit beleven zou
Mas essa noite eu a presencio com vocêMaar vannacht beleef ik hem met jou
Mas uma música permanece apenas com palavrasMaar een lied blijft slechts bij woorden
O filme entra em cenaDe film is in scene gezet
Mas essa noite com você é realidadeMaar deze nacht met jou is levensecht
É uma noite que normalmente você só vê em filmesHet is een nacht, die je normaal alleen in films ziet
É uma noite que é cantada nas mais belas músicasHet is een nacht, die wordt bezongen in het mooiste lied
É uma noite da qual eu pensei que jamais presenciariaHet is een nacht waarvan ik dacht dat ik hem nooit beleven zou
Mas essa noite eu a presencio com vocêMaar vannacht beleef ik hem met jou
E eu amo somente vocêEn ik hou alleen nog maar van jou
E eu amo somente vocêEn ik hou alleen nog maar van jou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Guus Meeuwis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: