Indian Head Penny
I rolled off the San Francisco mint in 1909
The last one they ever made, you should've seen me shine
When I landed on the counter they gave me to a kid
Making change for a jaw breaker was the first thing that I did
I got traded for a pocket knife, two marbles and some string
Wound up on a railroad track waiting for a train
Snatched up by a hobo and turned right into wine
Pitched up against the wall at least a hundred thousand times
Chorus
Round and 'round a penny goes
Round and back again
Listen and I'll tell you
The places that I've been
I got stolen from a banker by Pretty Boy Floyd and then
He gave me to a farmer who was trying to save his land
I was good luck to a soldier back in W.W.II
He lost me in a poker game the day the war was through
I got stuck behind the back seat of a '51 Chevrolet
Spare change in the sixties, getting worth less every day
Now it's piggy banks and gum machines
and occasional wishing wells
Or laying on a barroom floor, Indian heads or tails
Chorus
I'm a pretty lucky penny, Lord it happens every time
Just when I start feeling lost and left behind
Some kid will pick me up and wonder where I've been
Put me in his pocket, and here I go again
Chorus
Moeda de Cabeça Indígena
Eu saí da casa da moeda de São Francisco em 1909
A última que eles fizeram, você devia ter me visto brilhar
Quando eu caí no balcão, me deram para uma criança
Fazer troco para um doce foi a primeira coisa que eu fiz
Fui trocado por um canivete, duas bolinhas e um pedaço de corda
Acabei em uma linha de trem esperando por um trem
Fui pego por um vagabundo e transformado em vinho
Atirado contra a parede pelo menos cem mil vezes
Refrão
Rodando e rodando uma moeda vai
Rodando e voltando de novo
Escuta e eu vou te contar
Os lugares por onde passei
Fui roubado de um banqueiro pelo Pretty Boy Floyd e então
Ele me deu a um fazendeiro que tentava salvar sua terra
Eu trouxe sorte para um soldado na Segunda Guerra Mundial
Ele me perdeu em um jogo de pôquer no dia em que a guerra acabou
Fiquei preso atrás do banco de trás de um Chevrolet '51
Troco sobrando nos anos sessenta, valendo menos a cada dia
Agora sou porquinhos e máquinas de chiclete
E poços dos desejos de vez em quando
Ou deitado no chão de um bar, com cabeças ou caudas indígenas
Refrão
Sou uma moeda de sorte, Senhor, isso acontece toda vez
Justo quando começo a me sentir perdido e deixado para trás
Alguma criança me pega e se pergunta onde estive
Me coloca no bolso, e lá vou eu de novo
Refrão