Serious
Gwen Stefani
Sério
Serious
Querido, eu não sei quando o perigo veio
Baby, I don't know when the danger came
Eu quero encontrar alguém que eu possa culpar
I wanna find someone that I can blame
Chame o doutor oorque eu estou doente de amor
Call the doctor cause I am sick in love
E não posso evitar isso
And I can't help it
Querido, estou preocupada com meu estado mental
Baby, I'm worried about my mental state
Não sei se irei me recuperar
Don't know if I'll recuperate
Acho que isso é sério, estou indo de mau a pior
Think it's serious, gone from bad to worse
E eu estou enrascada
And I'm in trouble
Oh, acho que estou piorando
(Oh) I think I'm coming down with something
É, eu sei que vou precisar do seu remédio
(Yeah) I know it, gonna need your medicine
Oh, então me ajude logo, estou pirando, amor
(Oh) So help me now, I'm freaking out, lover
Este amor é sério (todos sabem que eu sou louca por você)
This love is serious (everybody knows I'm mad for you)
Você me deixa seriamente louca
You get me seriously out of my mind
E eu estou tão ligada em nós (não deixe ninguém te reprimir)
And I am so into us (not gonna let no one get hold of you)
Querido, querido
Baby, baby
Porque esse amor é sério, nós estamos sériamente ligados
Cause this love is serious, we're seriously onto something
Sério
Serious
Amor, você me ama como ninguém mais consegue
Lover, you love me like no one can
Então, se eu sou louca, espero que você entenda
So if I'm crazy, hope you understand
Rápido, doutor, venha, preciso ajuda
Hurry doctor come, need to get me some
Você sabe que horas são?
You know what time it is
Oh, acho que estou piorando
(Oh) I think I'm coming down with something
É, eu sei que vou precisar do seu remédio
(Yeah) I know it, gonna need your medicine
Oh, então me ajude logo, estou pirando, amor
(Oh) So help me now, I'm freaking out, lover
Este amor é sério (todos sabem que eu sou louca por você)
This love is serious (everybody knows I'm mad for you)
Você me deixa seriamente louca
You get me seriously out of my mind
E eu estou tão ligada em nós (não deixe ninguém te reprimir)
And I am so into us (let no one get hold of you)
Querido, você é meu (você é seriamente demais)
Baby, you're mine (you're seriously fine)
E você sabe que eu não aguento
And you know I can't stand
Como todas as garotas querem estar no meu lugar
How the girls all wanna be getting all up in my place
Então saiam de cima do meu homem e não tentem me passar a perna
So get off of my man and don't try to mess with me
Porque esse amor é sério, nós estamos seriamente ligados
Cause this love is serious, we're seriously onto something
Nós somos sérios, uh oh, uh oh
We're serious, uh-oh, uh-oh
Você me deixa delirando, estou sob seu controle
You got me so delirious, I'm under your control
Aponte isso pra mim, se precisar, sua flecha me deixa envenenada
Point it at me if you must, your arrow's got me poisoned
Me diga qual será meu tratamento, seu amor me deixa louca
Tell me what my treatment is, your love's got me insane
Minha prescrição é seu beijo e garoto, você me deixa louca por isso
My prescription is your kiss, and boy you got me wantin' it
(S-É-R-I-O)
(S-E-R-I-O-U-S)
[2x]
[2x]
Este amor é sério (todos sabem que eu sou louca por você)
This love is serious (everybody knows I'm mad for you)
Você me deixa seriamente louca
You get me seriously out of my mind
E eu estou tão ligada em nós (não deixe ninguém te reprimir)
And I am so into us (let no one get hold of you)
Querido, você é meu (você é seriamente demais)
Baby, you're mine (you're seriously fine)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gwen Stefani e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: