Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 350

Inquisition Queries

Gwydion

Letra

Interrogações da Inquisição

Inquisition Queries

Mãos da Luz, ferramentas da EscuridãoHands of the Light, tools of the Dark
Limpadores de almasCleaners of souls

Eles vão me torturar e te punirThey'll torture me and punish thee
(pois somos) Portadores de heresia?(for we are) Bearers of heresy?

Eu tenho demais?Have I too much?
Uma riqueza para tocar...A richness to touch...
Para a igreja, demais?For the church, overmuch?

Eles vão me torturar e te punir,They'll torture me and punish thee,
Compartilhar um destino terrível!Share a terrible destiny!

Aprenda com os fogos vívidosLearn from vivd fires
Sob sua existência nuaBeneath your bare existence

Um plano para comandarA ploy to command
Acima de padres e reisHigher than priests and kings
manipular todas as decisõesmanipulate all decisions
Por trás de uma espiritualidade falsaBehind a feign spirituality

Ato de fé é o que eu defendoAct of faith is what I stand
Para recuperar minha liberdade roubadaTo regain my stolen freedom

Seguidores de uma maldadeFollowers of a wickedness
Mais escura que as almas dos piores pecadoresDarker than utmost sinner souls
Atordoados pelo imenso poderStunned by the immense power
Um legado de tempos antigosA legacy of elder times

Aceite, como inegável,Accept, as undeniable,
a venerada sabedoria...the revered lore...

Gritos de ironiaScreams of irony
Ecoam pelos corredores do tempoEchos through the halls of time
Pois os esquemas da humanidadeFor the schemes of humankind
São impossíveis de controlarAre impossible to control

Montes de madeira são erguidos na colinaPiles of wood are erected up the hill
Cidadãos se reúnem para ver...Citizens gather to see...
Diversão dos tempos da inquisição...Amusement of inquisitions times...
Processo mórbido de queimar carneMorbid process of burning flesh

Entregadores de salvaçãoDeliverers of salvation
Arquitetos de purgatóriosArchitects of purgatories
Purificadores guiados pela luzPurifiers guided by light
Avatares para aliviar a dor humanaAvatars to case human pain
Que grande poder espiritualWhat great spiritual power
Que grande benefício de fato...What great benefit indeed...
Nada melhor para tal tentaçãoNothing better for such temptation
Do que isca humana inocente...Than innocent human bait...




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gwydion e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção