Tradução gerada automaticamente
We Goin' Fly
Gyfted
Vamos Voar
We Goin' Fly
[verso 1][verse 1]
Quem é o maior, o artista mais recente a chacoalhar as gaiolas?Who's the greatest, the latest artist to shake cages?
Os grandes, sou uma estrela, mas é difícil ganhar granaThe majors, i'm a star but it's hard to make wages
Então, aqui vêm os aumentos | viajando para lugares estrangeirosSo, here come the raises | travel to foreign places
Rodeado por MCs doentes e isso é contagioso (oh)Surrounded by sick emcees and it's contagious (oh)
Aumenta os faders | coloca fogo na batidaTurn up the faders | put flame to the cadence
Fazendo sucessos como se estivesse jogando pelos corvosSteady makin' hits like i'm playin' for the ravens
Vai rolar, não importa a minha idadeIt's goin' down, doesn't matter what my age is
E arrasando multidões, não importa onde o palco estejaAnd goin' rock crowds, doesn't matter where the stage is
Então, acalma suas raivas e veja a demandaSo, calm your rages and peep the demand
Faço tudo pelo meu povo, mano, eu falo pelos fãsI do it all for my people, man, i speak for the fans
Vamos voar enquanto eu sigo o ritmo da bandaWe goin' fly while i ride to the beat of the band
Fique firme | espalhado como um plano de celularKeep to the lamb | widespread like a cingular plan
Tá tudo tranquilo onde estou, eles acenando as mãosIt's all good where i'm standin', they wavin' their hands
E todo mundo animado e pronto pra dançar (levanta)And everybody crunk and ready to dance (stand up)
Um metro e setenta e cinco, envergadura de três metrosFive foot seven, ten foot wingspan
Levanta as mãos | o melhor da área (com certeza)Get your hands up | the best in the land (sho nuff)
[refrão][chorus]
Levanta as mãos, alcança o céuGet your hands up, reach for the sky
Levanta elas se você tá pronto pra voar (levanta)Get them high if you ready to fly (stand up)
Levanta as mãos, alcança o céuGet your hands up, reach for the sky
Levanta elas se você tá pronto pra voar (vamos voar)Get them high if you ready to fly (we goin' fly)
Você fica extremo se quiser, faz eles gritarem se quiserYou get extreme if you wanna, make them scream if you wanna
Pegue suas asas se você quiser, tem que voar (tem que voar)Get your wings if you want them, gotta fly (gotta fly)
Pode ter sucesso se quiser, pode acreditar se quiserCan succeed if you wanna, can believe if you wanna
Pegue seus sonhos se você quiser, tem que voar (mano, vamos voar)Get your dreams if you want them, gotta fly (man, we goin' fly)
[verso 2][verse 2]
Yo, tô chamando presidentes, governadores, prefeitosYo, i'm callin' out presidents, govenors, mayors
Brancos, negros, misturados, asiáticosWhite folk, black folk, mixed folk, asians
Lado leste, lado oeste, lado sul, levantemEast side, west side, south side, raise them
Rural, urbano, à beira-mar, cajunCountry, urban, surfside, cajun
Dias dentro, dias fora, meu ritmo é aceleradoDays in, days out, my pace blazes
É rápido | o flow doente é conhecido por quebrar medidoresIt's quick | the sick flow is known to break gauges
É loucura, tenho que fazer meus fãs assinarem renúnciasIt's crazy, i have to make my fans sign wavers
A maioria desses outros caras são só livros sem páginasMost these other kats are just books with no pages
Eu? vejo através disso, mantenho meus pés firmesMe? i see through it, i keep my feet to it
Ele morreu e vazou fluido, então não preciso sangrar por issoHe died and leaked fluid so i don't have to bleed through it
Meio difícil pegar o fôlego quando o gyft esquentaKind of hard to catch your breath when the gyft put heat to it
Mas eu vou fazer como o fab, você é forçado a respirar por issoBut i'm a do you like fab, you're forced to breathe through it
Coloque a batida, é simplesmente elitePut the beat to it, it's just simply elite
Fazendo turnê, me coloca dentro dessas suítes de embaixadaGoin' on tour, put me up inside these embassy suites
Não faz diferença o que eles me dizem que a indústria buscaIt makes no difference what they tellin' me the industry seeks
Estamos profundos como a marinha nessas frotas inimigasWe rollin' deep like the navy on these enemy fleets
[refrão][chorus]
[verso 3][verse 3]
Preciso colocar as asas | tô dando a picadaGotta put the wings to it | i'm layin' the sting to it
Não sou só parte da colheita, trouxe o cremeI ain't just part of the crop, i brought the cream to it
Tirei a pedra do riacho e trouxe a fundaPulled the rock out the stream and i'm brought the sling to it
Vejo o sonho como se estivesse trazendo Martin Luther KingSee the dream like i'm bringin' martin luther king to it
As palavras, falo fluentemente | a curva, eu me inclinoThe words, i speak fluent | the curve, i lean through it
Tenho a cidade trancada como se tivesse a chaveGot the city locked down like i got a key to it
Preste atenção, observe, veja como a equipe fazPay attention, observe, seein' how the team do it
Gyfted, platina... meio que tem um anelGyfted, platinum...kinda gots a ring to it
[pontes - (2x)][bridge - (2x)]
(uh oh) lá vamos nós, vamos andar essa noite(uh oh) here it go, we goin' ride tonight
E todo mundo vai ter as mãos pra cima (mãos pra cima)And everybody gonna have their hands high (hands high)
(uh oh) lá vamos nós, vamos agitar essa noite(uh oh) here it go, get them live tonight
Espalhando nossas asas, prontos pra voar (mano, vamos voar)Spread our wings out, ready to fly (man, we goin' fly)
[refrão][chorus]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gyfted e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: