Shoot Down The Stars
Gym Class Heroes
Derrubando As Estrelas
Shoot Down The Stars
81 foi o ano em que a bosta atingiu o fã de um jeito forte
'81 was the year shit hit the fan in a major way
Um dia triste para artistas inspirados
I sat there for an inspiring artist
Quase 20 anos depois disso eu continuo em meu albergue
Almost 20 years after the fact I'm still on my hustle
Cavando covas para um artista inspirado
Diggin' graves for an inspiring artist
''Arrancando margaridas''
Pushing daises up
E nunca comprometendo a arte só para fazendo a multidão bater palmas
And never compromise the arts and make a crowd clap
Bosta na gente desde o primeiro show
Shit on since the first show
Mas nós tornamos fezes em fertilizante,
But we turned feces to fertilizer
Então quando você joga isso é apenas comida para as flores crescerem
So when you diss it's just food for the flowers to grow
Vendendo coisas nas nossas mochilas, sem caminhões,
Sold 15 plus out of backpacks, no trunks
Muito jovem para dirigir
Too young to drive
Mas vivemos Hip Hop
But live hip hop
E as crianças são garotinhos que pensaram que o rap era coisa do passado,portanto o ultimo nome
And the kids are upstate kids that thought rap was past tense, hence the last name
Fazíamos inscrições para ir para ao porão e cantar as musicas que nossos amigos adoravam
Got name for playing basements and such and making songs that our friends loved
E quando o aquário fica pequeno demais para conter o peixe dourado
And when the fish bowl got too small to hold the goldfish
Nós enchíamos nossas branqueias com água e rasgávamos o filho da puta assim
We filled our gills with water and ripped that mother fucker like
Então de um passo para trás,
So take a step back
E respire fundo
And a breath in
Deixe fluir agora,
Let it out now
Levante o seu queixo
Put your chin up
Voce consegue,cara,
You can do it tiger
Você é um homem agora
You a man now
E nos seus sonhos é hora de fazer o melhor que puder.
And in your dream it's time to do the best you can now
Refrão: Nós vamos nós abaixar,
So break ourselves down
E nós armar com todo o nosso desapontamento
And build ourselves up in disappointment
Tão frágeis nós somos,
How fragile we are
Tão frágeis nos somos, só que não demonstramos isso
So fragile we are, we just don't show it
Nós vamos sacudir essa cidade,
Shake up this town
E derrubar as estrelas só por diversão.
And shoot down the stars for our enjoyment
Tão sexy nos somos,
So sexy we are
Tão sexy nós somos só que não sabemos disso.
So sexy we are, we just don't know it
É isso que voce queria,certo?
This is what you wanted right?
Quantas noites nós rimos das suas demonstrações de bravura?
How many nights were spent pouring out your guts dummy?
Quantos castigos foram dados por você se fuder na escola?
How many punishments endured for fucking up in school?
Quantos professores estavam errados por causa de suas canções?
How many teachers proved wrong by writing songs instead?
"O meu ponto de vista"
My point exactly
Mas você sabia que tinha uma centelha, não sabia?
But you knew you had a spark, did you?
Algo produzindo para os sonhos que os seus sonhos populares iriam lhe conferir
Something producin' to the dreams your pop's dreams lent you
Ficar concentrado quando nada parecia fazer sentido
Stay focused when nothing seemed to make sense
Roubando versos com o confidente do Cassius Clay
Stealing verses with that cash's clay confidence
Às vezes você é teimoso, é o McCoy em você
Sometimes you stubborn as shit, that's the McCoy in you
Você aprendeu a ser um homem sem perdeu o garoto dentro de si
You learn to be a man without losing the boy in you
"Só faça o que você deva fazer,cara"
Just do your thing man
Então de um passo para trás,
So take a step back
E respire fundo
And a breath in
Deixe fluir agora,
Let it out now
Levante o seu queixo
Put your chin up
Voce consegue,cara,
You can do it tiger
Você é um homem agora
You a man now
E nos seus sonhos é hora de fazer o melhor que puder.
And in your dream it's time to do the best you can now
Então de um passo para trás,
So take a step back
E respire fundo
And a breath in
Deixe fluir agora,
Let it out now
Levante o seu queixo
Put your chin up
Voce consegue,cara,
You can do it tiger
Você é um homem agora
You a man now
E nos seus sonhos é hora de fazer o melhor que puder.
And in your dream it's time to do the best you can now
Refrão:Nós vamos nós abaixar,
So break ourselves down
E nós armar com todo o nosso desapontamento
And build ourselves up in disappointment
Tão frágeis nós somos,
How fragile we are
Tão frágeis nos somos só que não demostramos isso
So fragile we are, we just don't show it
Nós vamos sacudir essa cidade,
Shake up this town
E derrubar as estrelas só por diversão.
And shoot down the stars for our enjoyment
Tão sexy nos somos,
So sexy we are
Tão sexy nós somos só que não sabemos disso.
So sexy we are, we just don't know it
Refrão:Nós vamos nós abaixar,
We break ourselves down
E nós armar com todo o nosso desapontamento
And build ourselves up in disappointment
Tão frágeis nós somos,
How fragile we are
Tão frágeis nos somos só que não demostramos isso
So fragile we are, we just don't show it
Nós vamos sacudir essa cidade,
We shake up this town
E derrubar as estrelas só por diversão.
And shoot down the stars for our enjoyment
Tão sexy nos somos,
So sexy we are
Tão sexy nós somos só que não sabemos disso.
So sexy we are, we just don't know it
Então de um passo para trás,
So take a step back
E respire fundo
And a breath in
Deixe fluir agora,
Let it out now
Levante o seu queixo
Put your chin up
Voce consegue,cara,
You can do it tiger
Você é um homem agora
You a man now
E nos seus sonhos é hora de fazer o melhor que puder.
And in your dream it's time to do the best you can now
Refrão:Nós vamos nós abaixar,
So break ourselves down
E nós armar com todo o nosso desapontamento
And build ourselves up in disappointment
Tão frágeis nós somos,
How fragile we are
Tão frágeis nos somos só que não demostramos isso
So fragile we are, we just don't show it
Nós vamos sacudir essa cidade,
Shake up this town
E derrubar as estrelas só por diversão.
And shoot down the stars for our enjoyment
Tão sexy nos somos,
So sexy we are
Tão sexy nós somos só que não sabemos disso.
So sexy we are, we just don't know it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gym Class Heroes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: