Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 33.227

Clothes Off! (feat. Patrick Stump)

Gym Class Heroes

Letra

Tire a Roupa! (part. Patrick Stump)

Clothes Off! (feat. Patrick Stump)

Veja, é assim
See, here's the thing

Nós temos que tirar nossas roupas (tão sexy)
We have to take our clothes off (so sexy)

Nós temos que festejar a noite inteira
We have to party all night

E nós temos que tirar nossas roupas
And we have to take our clothes off

Pra nos divertirmos
To have a good time

Oh, não, não, não
Oh, no, no, no

Me desculpe, senhorita
Excuse me, miss

Eu não pude deixar de notar que você está sozinha
I couldn't help but to notice how alone you are

Eu adoro sua atitude e o jeito que você age como se fosse dona do bar
I dig the attitude and how you're acting like you own the bar

Me fez balançar as chaves e eu nem tenho carro
Got me flashing keys and I don't even own a car

Como se não estivesse sentindo meu charme, porque eu sei que você está
Like you ain't feeling my charm, because I know you are

Estou tentando ver como estão seus lábios
I'm trying to see how your lips feel

Oh, me desculpa, meu nome é Travie e eu sou o máximo
Oh, I'm sorry, my name is Travie and I'm pretty much a big deal

Oh, você nunca ouviu falar de mim
Oh, you've never heard of me

Isso soa absurdo pra mim
That sounds absurd to me

O jeito que você roubou minha atenção foi praticamente um furto
The way you stole my attention was flat out burgulary

O que me diz? Vamos sair do palco pra que a gente possa
What do you say? Let's exit stage left so me and you can

Nos reunir e brincar de esconde-esconde pelados
Possibly reconvene and play some Naked Peek-A-Boo

Porque, afinal, a blusa que você está usando é bem transparente
'Cause after all the blouse you're wearing is kinda see through

E é óbvio eu vou aonde quer que você me leve
And it's obvious I'm heading wherever you're leading me too

Um anjo com um perspectiva diabólica
Such an angel with a devilish angle

E eu tenho certificado de bom papo
And quite the certified sweet talker

E você está caindo em cada frase, garota
And you're buying every line of it, girl

E eu realmente não te culpo
And I don't really blame you

Se eu fosse você, eu provavelmente faria a mesma coisa
If I was in your shoes, I'd probably do the same too

Nós temos que tirar nossas roupas (tão sexy)
We have to take our clothes off (so sexy)

Nós temos que festejar a noite inteira
We have to party all night

E nós temos que tirar nossas roupas
And we have to take our clothes off

Pra nos divertirmos
To have a good time

Oh, não, não, não
Oh, no, no, no

Agora, aqui está outro competidor para os mais lentos
Now here's another barn burner for the slow learners

Coloque seu capacete e sente-se no ônibus
Put your helmets on and take a seat on the short bus

Próxima parada, bem na esquina que sua mãe mora
Next stop, right around the corner from your momma live

Não tem volta, então é melhor se preparar
No turning back, so you better buckle up

Merda, não fique preocupada comigo
Shit, don't be concerned with mine

Eu me sinto um gravador, você está aprendendo as minhas falas
I feel like a Speak-n-Spell way I got you learning my lines

Bom, puxe a corda, repita aquela merda
Fine, pull the string, replay that shit

Eu mudo meu nome para, ele acabou mesmo de dizer aquela merda? (Sim)
I change my name to, did he really just say that shit? (Yep)

Eu iria a uma milha se você me deixasse
I'll take a mile if you let me

Sorte grande, 2 mil a mais e tão sexy
Six-five, two hundred plus and so sexy

Minhas pernas estão ficando dormentes por deixar o telefone no vibrador
My legs going numb for keeping my phone on vibrate

Para esconder o fato que sua namorada continua me mandando mensagens
To hide the fact your girlfriend keeps textin' me

E eu estou tentando não ligar para isso, cara
And I've been trying to never mind it, man

Mas toda vez que eu pego um novo número, ela acha, merda
But every time I get a new number, she finds it, damn

E você achava que tinha tudo no esquema
And you thought you had it sewn up

Até a hora maravilhosa em que eu apareci
Until right around amazing o'clock when I showed up

Nós temos que tirar nossas roupas (tão sexy)
We have to take our clothes off (so sexy)

Nós temos que festejar a noite inteira
We have to party all night

E nós temos que tirar nossas roupas
And we have to take our clothes off

Pra nos divertirmos
To have a good time

Oh, não, não, não
Oh, no, no, no

Tenho garotas, todas gostosas
Got chicks, all hot chicks

Garotas indie rock, e garotas do hip hop
Indie-rock chicks, and hip-hop chicks

Garotas magras, garotas cheinhas
Slim chicks, round chicks

Garotas negras, brancas, amarelas e morenas
Black, white, yellow, and brown chicks

Tenho garotas, todas gostosas
Got chicks, all hot chicks

Garotas indie rock, e garotas do hip hop
Indie-rock chicks, and hip-hop chicks

Garotas magras, garotas cheinhas
Slim chicks, round chicks

Garotas negras, brancas, amarelas e morenas
Black, white, yellow, and brown chicks

Credo garota, você está me dando arrepios
Good grief girl, you're giving me goosebumps

Parada aí com sua lingerie e sapatos novos
Standing there in your underwear and new pumps

É como se quanto mais tempo a gente perde, menos tempo eu tenho pra te provar
It's like the more time we waste and less time I get to taste you

Honestamente, eu posso te trocar facilmente
Honestly, I could easily replace you

Não é um golpe, garota
It's not a scam, girl

É assim que eu sou, garota
That's how I am, girl

Peter Pan, eu sou tarado por geleia, garota
Peter Pan, I'm a sucker for Smucker's jam, girl

É claro que eu só estou aqui pra uma boa diversão
It's clear I'm only here for good clean fun

Cale a boca e me beije como os antídotos sob minha língua
Shut up and kiss me like the antidotes under my tongue

Uau
Whoa

Nós temos que tirar nossas roupas
We have to take our clothes off

Nós temos que festejar a noite inteira
We have to party all night

E nós temos que tirar nossas roupas
We have to take our clothes off

Pra nos divertirmos
To have a good time

Oh, não, não, não
Oh, no, no, no

Nós temos que tirar nossas roupas (tão sexy)
We have to take our clothes off (so sexy)

Nós temos que festejar a noite inteira
We have to party all night

E nós temos que tirar nossas roupas
We have to take our clothes off

Pra nos divertirmos
To have a good time

Oh, não, não, não
Oh, no, no, no

Tenho garotas, todas gostosas
Got chicks, all hot chicks

Garotas indie rock, e garotas do hip hop
Indie-rock chicks, and hip-hop chicks

Garotas magras, garotas cheinhas
Slim chicks, round chicks

Garotas negras, brancas, amarelas e morenas
Black, white, yellow, and brown chicks

Tenho garotas, todas gostosas
Got chicks, all hot chicks

Garotas indie rock, e garotas do hip hop
Indie-rock chicks, and hip-hop chicks

Garotas magras, garotas cheinhas
Slim chicks, round chicks

Garotas negras, brancas, amarelas e morenas
Black, white, yellow, and brown chicks

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Travis McCoy / Sam Hollander / Matthew McGinley / Disashi Lumumba-Kasongo / Dave Katz / Preston Glass / Narada Michael Walden. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Roberto e traduzida por Meg. Legendado por Raystorm e marileni. Revisões por 6 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gym Class Heroes e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção