Tradução gerada automaticamente
Mr. Goldstone
Gypsy
Senhor Goldstone
Mr. Goldstone
Herbie:Herbie:
Rose, esse é o Senhor Goldstone.Rose, this is Mr. Goldstone.
Mamãe RoseMomma Rose
Toma um rolinho primavera, Senhor Goldstone.Have an eggroll, Mr. Goldstone.
Toma um guardanapo, pega um hashi, senta na cadeira.Have a napkin, have a chopstick, have a chair.
Toma uma costela, Senhor Goldstone.Have a spare rib, Mr. Goldstone.
Qualquer sobra que eu puder dar, vou ficar feliz em compartilhar!Any spare that I can spare I'll be glad to share!
Toma um prato, pega um garfo, tem peixe, tem porco.Have a dish, have a fork, have a fish, have a pork.
Coloca os pés pra cima. Sinta-se em casa.Put your feet up. Feel at home.
Toma um cigarro, toma uma Coca.Have a smoke, have a Coke.
Quer ouvir uma piada?Would you like to hear a joke?
Vou fazer a June recitar um poema!I'll have June recite a poem!
Toma um lichia, Senhor Goldstone.Have a leechie, Mr. Goldstone.
Me diz qualquer coisinha que eu possa fazer.Tell me any little thing that I can do.
Delícia, Senhor Goldstone.Ginger peachy, Mr. Goldstone.
Toma uma kumquat, toma duas!Have a kumquat, have two!
Todo mundo dá um grito.Everybody give a cheer.
Papai Noel tá aqui.Santa Claus is sitting here.
Senhor Goldstone, eu te amo!Mr. Goldstone I love you!
Toma um Goldstone, Senhor Rolinho.Have a Goldstone, Mr. Eggroll.
Me diz qualquer coisinha que eu possa fazer.Tell me any little thing that I can do.
Toma um arroz frito, Senhor Molho de Soja.Have some fried rice, Mr. Soy Sauce.
Toma um biscoito, toma alguns!Have a cookie, have a few!
Qual é o problema, Senhor G?What's the matter, Mr. G?
Toma mais um bule de chá.Have another pot of tea.
Senhor Goldstone, eu te amo!Mr. Goldstone I love you!
Herbie: Tem pedras boas e pedras ruinsHerbieThere are good stones and bad stones
e pedras de calçada e pedras felizesand curbstones and gladstones
e pedras de toque e essas pedras assim.and touchstones and such stones as them.
Rose: Tem pedras grandes e pedras pequenasRose: There are big stones and small stones
e pedras de moer e pedras da vesícula,and grind stones and gall stones,
Todos: mas Goldstone é uma joia!All: but Goldstone is a gem!
Tem marcos, tem pedras de moinho.There are milestones, there are mill stones.
Tem uma cereja, tem uma amarela, tem uma azul.There's a cherry, there's a yellow, there's a blue.
Mas a gente não quer qualquer pedra,But we don't want any old stone,
só Goldstone serve!only Goldstone will do!
Pedras da lua, pedras do sol.Moon stones, sun stones.
A gente grita por uma pedra.We all scream for one stone.
Senhor Goldstone, nós te amamos!Mr. Goldstone we love you!
Goldstone!Goldstone!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gypsy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: