Tradução gerada automaticamente

Tell Us This
Gyptian
Diga Isso pra Nós
Tell Us This
De onde eu venho, todo mundo quer saberWhere I come from everyone wants to know
De onde eu venho, é como um show de ação de verdadeWhere I come from it's like a real action show
Às vezes você nem consegue sair pela portaSometime yo can't even go out a door
Porque um cara solta o verbo e a situação explodeBecause a bay loose corn out a door a blow
De onde eu venho, às vezes você tem que se esconderWhere I come from sometime you haffi hide
Porque o sonho é difícil de se manterBecause the dream be hard for you to survive
De onde eu venho, não é só floresWhere I come from is not a bedda rose
Às vezes você tem que deixar o orgulho de lado e seguir o caminhoSometimes you haffi barrow an fling yo pride out a road
Não deixe ninguém vir e te dizer isso, te dizer issoNo let nobody come an tell you this, tell you this
Não deixe ninguém vir e te dizer que nãoNo let nobody come an tell you that no
Não deixe ninguém vir e te dizer isso, te dizer issoNo let nobody come an tell you this, tell you this
Não deixe ninguém vir e te colocar pra baixoNo let nobody come an put yo back road
Esse sou eu, do sonho à realidadeThis is me from dream to reality
Esse sou eu lutando por verdadeira tranquilidadeThis is me striving for real tranquility
Esse sou eu buscando pazThis is me seeking for repeace
Para o oeste, e assim como para o lesteInto the west, an as wi the east
Aqui estou eu, de pé, orgulhoso como um homemHere I am standing proud as a man
Aqui estou eu, pra que todos possam entenderHere I am so you all can understand
Esse sou eu na sua TVThis is me on your TV
Ligue o rádio e você com certeza vai me ouvirTurn on your radio an you surely hear me
Não deixe ninguém vir e te dizer isso, te dizer issoNo let nobody come an tell you this, tell you this
Não deixe ninguém vir e te dizer que nãoNo let nobody come an tell you that no
Não deixe ninguém vir e te dizer isso, te dizer issoNo let nobody come an tell you this, tell you this
Não deixe ninguém vir e te colocar pra baixoNo let nobody come an put yo back road
Seque minhas lágrimas dos meus olhosWipe my tears from my eyes
Como homem, às vezes eu choroAs a man sometimes I cry
Todo mundo tenta entender o porquêEverybody try to figure out why
Pobreza e agora estamos nesse tempo realPoverty an now wi inna this yah real time
Não deixe ninguém vir e te dizer isso, te dizer issoNo let nobody come an tell you this, tell you this
Não deixe ninguém vir e te dizer que nãoNo let nobody come an tell you that no
Não deixe ninguém vir e te dizer isso, te dizer issoNo let nobody come an tell you this, tell you this
Não deixe ninguém vir e te colocar pra baixoNo let nobody come an put yo back road



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gyptian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: