Tradução gerada automaticamente
To Meet Again
Hacavitz
Encontrar Novamente
To Meet Again
A vida de escuridão que escolhiLife of darkness i had chosen
Por honra a um pecado tão absurdoFor honour to sin so absurd
A felicidade dos mortos-vivosBliss of the undead
Abraçando a repugnância do obscuroEmbracing repugnance of the obscure
Inalando e me destruindoInhaling and self destroying
Por princípios profundos nesta terraFor principles profound on this earth
Auto-humilhando, tão luxuriosos, esperamosSelf humiliating so lustful we wait
A morte da noiteThe death of the night
A fumaça da sabedoriaSmoke of wisdom
Nós iremos respirar pela noiteWe shall breathe for the night
Preparados para caminharPrepared to walk
Pelo caminho horrendo da terraThe path horrendous of the earth
Nos tornaremos um na tristezaWe shall become one in sorrow
Como a vida, seu significado é nenhumAs life its meaning of none
Assim o tempo acontecerá na escuridãoSo time will happen in darkness
Dentro de eras de ansiedade para encontrar novamenteWithin ages of anxiety to meet again
A noite tão negra é a noiteNight so black is the night
Eu tinha brilho como a luz da luaI had bright as nightlight of the moon
Assim aprendo os segredos da luaSo i learn the secrets of luna
Aqueles ensinados para limpar este destinoThose taught to cleanse this fate
Progenitura deste meio escurecidoProgeniture of this darkened medium
Virtude na magnífica sabedoriaVirtue in magnificent wisdom
Tão negra é a morte deste sentidoSo black is the death of this sense
Da heresia mortalOf mortal heresy
E a miséria em um espetáculoAnd misery pageantry
Triunfante na morte e alémTriumphant on death and beyond
E nas nuvens de fumaça você cavalgaAnd in clouds of smoke you ride
Festejando na perda para transmigrarFeasting in loss to transmigrate
A vida após a morte que você trouxe em pesteThe afterlife you brought in pestilence
Assim confinado a nadaThus confine to nothing
Como nada nos tornamosAs nothing we had become
Como a noite tão escura e negraAs night so dark and black
Nos aproximamos com raiva, sem mais confiançaWe near in anger, no longer trust
Ó precioso poder do escuroO precious power of the dark
Deixe o dia ser a noiteLet the day be the night



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hacavitz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: