Jane Austen's Door
Has Jean Paul Sartre deserted you
Do you still listen to the blues
Is there a needle beside your hand
A poisoned chalice or the promised land
Some doors open some doors close
Do opposites still seem close
Did Ruby Tuesday get to you
Or the caretaker whose film we used
A purple rose that was ignored
The child behind Jane Austen's door
Oh has your life seemed unkind
With all those friends you left behind
We burned our bridges fast those days
Don't think about them it doesn't pay
My drunken guitar Sloane Square tube
Falling backwards me and you
Tumbling over to the floor
You cried inside Jane Austen's door
So long
A Porta de Jane Austen
Jean Paul Sartre te abandonou
Você ainda escuta blues?
Tem uma agulha ao seu lado?
Um cálice envenenado ou a terra prometida?
Algumas portas se abrem, outras se fecham
Os opostos ainda parecem próximos?
A Ruby Tuesday te afetou?
Ou o zelador cujo filme usamos?
Uma rosa roxa que foi ignorada
A criança atrás da porta de Jane Austen
Oh, sua vida pareceu cruel?
Com todos aqueles amigos que você deixou pra trás?
Queimamos nossas pontes rápido naquela época
Não pense neles, não vale a pena
Minha guitarra bêbada, Sloane Square tube
Caindo pra trás, eu e você
Rolando pelo chão
Você chorou dentro da porta de Jane Austen
Até logo
Composição: Steve Hackett