Transliteração e tradução geradas automaticamente
Senyaichiya
.Hack//Liminality
Noite Sem Fim
Senyaichiya
Saindo deste lugar, pensando no caminho a seguir
このばしょをでてあるくみちのことをかんがえる
Kono basho wo dete aruku michi no koto wo kangaeru
O céu ainda é um crepúsculo precoce, deixando cor nas nuvens
そらはまだはやいゆうがた、くもにいろをのこして
Sora wa mada hayai yuugata, kumo ni iro wo nokoshite
A criança ao lado já cantou a mesma música três vezes
となりのこどもはおなじうたもうさんどもうたってる
Tonari no kodomo wa onaji uta mou sando mo utatteru
As palavras que terminam, só repetem sem parar, sem fim
おわることばおもいだせずさいごだけずっとくりかえして
Owaru kotoba omoi dasezusaigo dake zutto kurikaeshite
No começo e no fim, você não precisava, seus olhos sussurraram
はじめもおわりもいらなかったきみのめがつぶやいた
Hajime mo owari mo iranakattakimi no me ga tsubuyaita
Que memórias eu buscaria, talvez cheguem ao fundo do meu peito
どんなきおくをさがしたらむねのふかみへとどくのだろう
Donna kioku wo sagashitara mune no fukami he todoku no darou
Seus dias longos soam como um sonho de uma noite só
ながすぎた、きみのいうひびはひとよのゆめのようで
Nagasugita, kimi no iu hibi wa hitoyo no yume no you de
As palavras que terminam, não consigo acreditar, o despertar ainda está longe
おわることばしんじられないめざめのときはまだとおい
Owaru kotoba shinjirarenai mezame no toki wa mada tooi
Não apague a noite sem fim, ainda não ergui este lugar
せんのよるをけせないでまだここをたてない
Sen no yoru wo kesenai de mada koko wo tatenai
Ninguém consegue mover seu coração, só um silêncio mudo
だれのこころもうごかせないただのむくちなシエラザード
Dare no kokoro mo ugokasenai tada no mukuchi na shierazaado
Quantas noites se passaram, e nem uma única paixão eu consegui contar
いくつのよるをかさねてもひとつのこいさえかたれない
Ikutsu no yoru wo kasanete mo hitotsu no koi sae katarenai
As histórias de coisas que não consegui tocar, para onde foram?
ぬぐもりにもなれなかったねものがたりはどこへきえて
Nugumori ni mo narenakatta nemono gatari wa doko he kiete
Só queria guardar suas palavras gentis na memória
きみのやさしいことばだけせめておぼえておきたかった
Kimi no yasashii kotoba dake semete oboete okitakatta
Não apague a noite sem fim, erguendo um muro no meu caminho
せんのよるをけせないでひとりのみにせきをたつ
Sen no yoru wo kesenai de hitori no michi ni seki wo tatsu
Só queria guardar suas palavras gentis na memória
やさしいことばだけせめておぼえておきたかった
Yasashii kotoba dake semete oboete okitakatta
Na única noite que desapareceu, a noite sem fim...
ひとつのよるにきえたせんのよるを
Hitotsu no yoru ni kieta sen no yoru wo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de .Hack//Liminality e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: