Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 444

King Kdnight

.hack//Roots

Letra

Rei Cavaleiro

King Kdnight

em um passado distante e remoto
はるかなとおいむかし
harukana tooi mukashi

esta mão não é mais uma asa
このてはつばさでなく
kono te wa tsubasa de naku

mas sim duas espadas
ふたつのつるぎで
futatsu no tsurugi de

na grama, na base da vida
くさいきれのしとねで
kusa ikire no shitone de

éramos como feras
ぼくらはけもののように
bokura wa kemono no youni

sufocando a respiração
いきをころしてた
iki wo koroshiteta

agora, no meio da solidão e do vazio
いまこどくときょうむのなかで
ima kodoku to kyomu no naka de

como vamos lidar com o sangue que jorra?
さわぎたぎるちをいかにしよう
sawagi tagiru chi wo ikani shiyou

se eu desejar uma verdadeira força
ほんとうのつよさほしいとねがえば
hontou no tsuyosa hoshii to negaeba

será que serei guiado?
みちびかれるのか
michibikareru no ka

é hora de brilhar a armadura do cavaleiro
いざいかんかっちゅうのはがねをてりかえし
iza ikan kacchuu no hagane wo terikaeshi

os que têm poder seguem os sonhos
つわものどもがゆめのあとの
tsuwamonodomo ga yume no ato wo

com o coração exaurido, vamos erguer a bandeira
こころをおおいつくすたてをとりはらえよ
kokoro wo ooi tsukusu tate wo tori haraeyo

as fronteiras invisíveis estão logo ali
みえないこっきょうはすぐそこに
mienai kokkyou wa sugu soko ni

mesmo que eu ouça vozes do fundo do inferno
じごくのそこからこえがきこえても
jigoku no soko kara koe ga kikoetemo

"ainda é muito cedo para o amanhecer"
まだまだよあけはとおかろう
"madamada yoake wa tookarou"

as estrelas que não podem ser tocadas
ふれえぬほしのくず
fure enu hoshi no kuzu

os fragmentos de esperança
きぼうのかがやきは
kibou no kagayaki wa

se apagam em uma noite
ひとよにきえども
hitoyo ni kiedomo

para onde vai o amanhã eterno?
とわなるあしたはいずこ
towa naru ashita wa izuko

no instante fugaz do tempo
しゅんかんせつなのとき
shunkan setsuna no toki

conectando a eternidade
つなぎえいごうを
tsunagi eigou wo

sem um lugar para ir ou ficar
どこにいふもいけいもなく
doko ni ifu mo ikei mo naku

como vamos lidar com o céu que vive?
いきるそらしさをなんとしよう
ikiru sora shisa wo nanto shiyou

a verdadeira bondade não floresce
しんのやさしさあんいつのゆきかごに
shin no yasashisa anitsu no yukikago ni

na prisão do conforto
そだちはしない
sodachi wa shinai

é hora de gritar, a escuridão da tempestade
いざかけよしっこくのあらうまいなないて
iza kakeyo shikkoku no arauma inanaite

os nobres do país
おおしきくにのまつえいたち
ooshiki kuni no matsueitachi

saltem sobre as altas flores que foram pisoteadas
はりめぐらされたたかきさくをとびこえよ
hari megurasareta takaki saku wo tobi koeyo

o mundo que ainda não vi não tem fim
まだみぬせかいははてしない
mada minu sekai wa hateshinai

uma canção desce do além dos céus
てんのかなたからうたがふりそそぐ
ten no kanata kara uta ga furisosogu

em nome da graça divina
かみのおんけいをそのせいに
kami no onkei wo sono sei ni

é hora de brilhar a armadura do cavaleiro
いざいかんかっちゅうのはがねをてりかえし
iza ikan kacchuu no hagane wo terikaeshi

os guerreiros que trilharam o caminho
もののふたちがたどりしみち
mononofu-tachi ga tadorishi michi

remova a âncora que pesa sobre nós
そのおもみふうじこめるくさびをはずせよ
sono omomi fuuji komeru kusabi wo hazuseyo

as marcas dos passos secarão
ぬかるあしあともかわくだろう
nukaru ashiato mo kawaku darou

é hora de gritar, a escuridão da tempestade
いざかけよしっこくのあらうまいなないて
iza kakeyo shikkoku no arauma inanaite

os belos do país
うるわしきくにのせんくしゃたち
uruwashiki kuni no senkushatachi

na luta sem fim, vamos nos dirigir ao destino
おわりなきたたかいにとうじるおんみへと
owarinaki tatakai ni toujiru onmi e to

até que a verdadeira alma resida
まことのたましいやどるまで
makoto no tamashi yadoru made

ouço outra parte de mim me chamar
もうひとりのじぶんがぼくにこえかける
mou hitori no jibun ga boku ni koe kakeru

"tudo começa daqui"
ここからすべてがはじまる
"koko kara subete ga hajimaru"


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de .hack//Roots e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção