Tradução gerada automaticamente

Epic I
Hadestown
Epic I
Epic I
[Hermes][Hermes]
Onde você conseguiu essa melodia?Where'd you get that melody?
[Orfeu][Orpheus]
Eu não seiI don’t know
Veio a mimIt came to me
Como se eu soubesse disso o tempo todoAs if I'd known it all along
[Hermes][Hermes]
(Falou)(Spoken)
Você temYou have
É uma musica antigaIt's an old song
(Cantada)(Sung)
Uma canção de amor de muito tempo atrásA song of love from long ago
Muito tempo desde que eu ouvi issoLong time since I heard it though
[Orfeu][Orpheus]
Você já ouviu essa melodia antes?You’ve heard that melody before?
[Hermes][Hermes]
CertoSure
[Orfeu][Orpheus]
Me diga maisTell me more
[Hermes][Hermes]
Lembra da história que contei uma vez sobre os deuses?Remember the tale I told you once about the Gods?
[Orfeu][Orpheus]
Quais?Which ones?
[Hermes][Hermes]
Hades e PerséfoneHades and Persephone
Lembre-se de como costumava serRemember how it used to be
O amor deles que fez o mundo girar?Their love that made the world go 'round?
[Orfeu][Orpheus]
Sim, eu lembro agoraYeah, I remember now
Mas isso foi há muito tempoBut that was long ago
[Hermes][Hermes]
Diga novamente emboraTell it again though
[Orfeu][Orpheus]
Rei das sombrasKing of shadows
Rei das SombrasKing of shades
Hades era rei do submundoHades was king of the Underworld
Mas ele se apaixonou por uma bela damaBut he fell in love with a beautiful lady
Quem subiu no campo verde da mãeWho walked up above in her mother's green field
Ele se apaixonou por PerséfoneHe fell in love with Persephone
Quem estava colhendo flores à luz do solWho was gathering flowers in the light of the Sun
E ele a levou para casa para se tornar sua rainhaAnd he took her home to become his queen
Onde o sol nunca brilhavaWhere the Sun never shone
Em qualquer umOn anyone
[Hermes][Hermes]
ContinueGo on
[Orfeu][Orpheus]
A senhora o amava e o reino que eles compartilhavamThe lady loved him and the kingdom they shared
Mas sem ela acima, nenhuma flor iria crescerBut without her above, not one flower would grow
Então o rei Hades concordou que durante metade de cada anoSo King Hades agreed that for half of each year
Ela ficaria com ele lá no mundo dele lá embaixoShe would stay with him there in his world down below
Mas a outra metade, ela poderia andar ao solBut the other half, she could walk in the Sun
E o Sol, por sua vez, ardia duas vezes mais brilhanteAnd the Sun, in turn, burned twice as bright
De onde vêm as estaçõesWhich is where the seasons come from
E com eles, o cicloAnd with them, the cycle
Da semente e da foiceOf the seed and the sickle
E a vida das pessoasAnd the lives of the people
E os pássaros em seu vôoAnd the birds in their flight
[Hermes][Hermes]
CantandoSinging
[Orfeu][Orpheus]
La, la, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la, la
[Hermes][Hermes]
Abaixo e acimaDown below and up above
[ORFEU][ORPHEUS]
La, la, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la, la
[Hermes][Hermes]
Em harmonia e ritmoIn harmony and rhythm
[Orfeu][Orpheus]
La, la, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la, la
[Hermes][Hermes]
Os deuses cantaram sua canção de amorThe Gods sang his song of love
[Orfeu][Orpheus]
La, la, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la, la
[Hermes][Hermes]
E o mundo cantou com elesAnd the world sang it with them
(Cantada)(Sung)
Mas isso foi há muito tempoBut that was long ago
Antes de estarmos nessa estradaBefore we were on this road



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hadestown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: