Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 2.353

Game Over

Hadouken!

Letra

Jogo Acabado

Game Over

Cadê a sua cabeça?
Where's your head?

Cadê a sua cabeça?
Where's your head?

Cadê a sua cabeça?
Where's your head?

Cadê a sua cabeça?
Where's your head?

Ela está fora?
Is it off?

Isso é o que acontece quando você a perde?
Is it on have you lost it?

Cadê a sua cabeça?
Where's your head?

Cadê a sua cabeça?
Where's your head?

Cadê a sua cabeça?
Where's your head?

Cadê a sua cabeça?
Where's your head?

Ela está enterrada na areia?
Is it buried in the sand?

Você é estúpido?
Up your arse?

O seu cérebro está morto?
Are you brain dead?

Uh oh somos nós de novo
Uh oh it's us again

Yo as mesmas cinco crianças da "Turma do Bairro"
Yo the same five kids from the HDKN,

E nós estamos nesse jogo como uma criança com um novo tipo de Playstation
And we're on this game like a kid with a brand new Playstation,

Tem que saber que nós estamos vindo por você
Get to know that we're coming for you

Porque eu tenho mais barras do que esse JD Weatherspoons,
Because I've got more bars that JD Wheatherspoons,

Mais linhas que um Camden pode ter,
More lines than Camden could do,

Mais palavras que o Google pode procurar por.
More word that Google could search through.

Pare,
Stop,

Pare agora mesmo,
Stop right now,

Não você não vai.
No you don't.

E agora eu penso em te dizer,
And I thought I told you,

Que o jogo acabou,
The game is over,

Jogo está acabado,
Game is over,

Mostrei pra você,
Showed you,

Mostrei pra você,
Showed you,

O jogo está acabado.
The game is over.

Cadê a sua cabeça?
Where's your head?

Cadê a sua cabeça?
Where's your head?

Cadê a sua cabeça?
Where's your head?

Cadê a sua cabeça?
Where's your head?

Ela está fora?
Is it off?

Isso é o que acontece quando você a perde?
Is it on have you lost it?

Cadê a sua cabeça?
Where's your head?

Cadê a sua cabeça?
Where's your head?

Cadê a sua cabeça?
Where's your head?

Cadê a sua cabeça?
Where's your head?

Ela está enterrada na areia?
Is it buried in the sand?

Você é estúpido?
Up your arse?

O seu cérebro está morto?
Are you brain dead?

Você pode dizer o que quiser,
You can say what you like,

Nós não nos importamos agora,
We don't care now,

Você pode digitar o que você digita,
You can type what you type,

Nós não nos preocupamos mesmo,
We don't care at all,

Apesar de estarmos nos seus globos oculares de m*#da,
Still in your fucking eyeballs,

Então onde sua cabeça esta?
So where's your head at,

Apesar de estarmos nos seus tímpanos de m*#da,
Still in your fucking eardrums,

Então onde sua cabeça está?
So where's your head at.

Pare,
Stop,

Pare agora mesmo,
Stop right now,

Não você não vai.
No you don't.

E agora eu penso em te dizer,
And I thought I told you,

Que o jogo acabou,
The game is over,

Jogo está acabado,
Game is over,

Mostrei pra você,
Showed you,

Mostrei pra você,
Showed you,

O jogo está acabado.
The game is over.

Então onde você está?
So where you at,

E onde está sua cabeça?
And where's your head,

Seu precioso rock indie está morto
Your precious indie rock's dead

E eu vou f*#er a sua vida como um homem cristão,
And I'll fuck up your life like crystal meth,

E agora que eu estou na zonha,
So now it's on and I'm in the zone,

Eu vou f*#er minhas audição como uma m*#da de toque de celular.
You fuck up my ears like a shit ringtone.

Pare,
Stop,

Pare agora mesmo,
Stop right now,

Não você não vai,
No you don't,

Não você não vai.
No you don't.

Uh oh somos nós de novo yo,
Uh oh it's us again yo,

Uh oh somos nós de novo yo,
Uh oh it's us again yo,

Uh oh somos nós de novo yo,
Uh oh it's us again yo,

Mesmas cinco crianças mas num novo tipo de show.
Same five kids but a brand new show.

Uh oh somos nós de novo yo,
Uh oh it's us again yo,

Uh oh somos nós de novo yo,
Uh oh it's us again yo,

Uh oh somos nós de novo yo,
Uh oh it's us again yo,

Mesmas cinco crianças mas num novo tipo de show.
Same five kids but a brand new show.

Uh oh somos nós de novo yo,
It's us again yo,

Uh oh somos nós de novo yo,
Uh oh it's us again yo,

Uh oh somos nós de novo yo,
Uh oh it's us again yo,

Mesmas cinco crianças mas num novo tipo de show.
Same five kids but a brand new show.

Uh oh somos nós de novo yo,
It's us again yo,

Uh oh somos nós de novo yo,
Uh oh it's us again yo,

Uh oh somos nós de novo yo,
Uh oh it's us again yo,

Mesmas cinco crianças mas num novo tipo de show.
Same five kids but a brand new show.

Amigo, o seu tempo está acabando e todas as coisas ruins tendem a acabar.
Your time is up friend all bad things must come to an end.

O seu tempo foi f*#ido e também a sua cena de crime.
Your time has been so fuck you and your precious scene.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por João e traduzida por wagner. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hadouken! e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção