Album Sampler
Hadouken!
Álbum Modelo
Album Sampler
Hadouken!
Hadouken!
Nós vamos subir novamente
We'll rise again
Nós vamos subir novamente
We'll rise again
Nós vamos começar de novo
We'll start again
Como eles se levantam dos mortos,
Like they rose from the dead again,
Tais pensamentos se movem em linha reta através de sua cabeça de novo,
Such thoughts move straight through their head again,
Bem-aventurados como os filhos dos homens,
Blessed as the children of men,
Quem viu que as espadas menos que a caneta.
Who saw that swords strike less that the pen.
Esperando por águas primordiais
Surfacing from primordial waters
Nós somos os filhos e filhas de Rawkus,
We are the sons and daughters of Rawkus,
Leve a sua pretensão para o abate,
Take your pretence to the slaughter,
Deixe os adversários pendurados, esquartejado em quatro partes.
Leave adversaries hung, drawn in quarters.
Apague as luzes
Turn the lights out
Apague as luzes, acender as luzes
Turn the lights out, turn the lights out
Apague as luzes, apague as, apague as
Turn the lights out, turn the, turn the
Apague as luzes, apague as luzes
Turn the lights out, turn the lights out
Apague as luzes as luzes luzes
Turn the lights lights out
Abram alas para o baixo
Make way for the bass
Nós fraturamos costelas e escurecemos até o sol nascer
We fracture ribs and the dim when the sun comes in
(Go, go go go go go go go)
(Go, go go go go go go go)
Abram alas para a bateria
Make way for the drums
Nós apoiamos essas batidas tão duras como as folhas de concreto
We pillar these beats so hard like concrete sheets
(Go, go go go go)
(Go, go go go go)
Nós batemos o fusível e estamos prontos para explodir
We hit the fuse and we're ready to blow
Eu não me importo onde nós estamos, eu não me importo onde nós vamos
I don't care where we are, I don't care where we go
É melhor você correr a da multidão quando os filamentos vierem
You better run from cover where the filaments go
Eu não me importo onde nós estamos, eu não me importo onde nós vamos
I don't care where we are, I don't care where we go
Nós soltamos batidas que vão quebrar o seu crânio
We drop beats that'll crack your cranium
Traga aqui
Bring it on
Você pode bater o tambor
You can bang the drum
Você pode bater o tambor
You can bang the drum
Você pode bater o tambor
You can bang the drum
Você pode bater o tambor
You can bang the drum
Traga aqui
Bring it on
Você pode bater o tambor
You can bang the drum
Você pode bater o tambor
You can bang the drum
Vamos jogar junto
We will play along
Vamos jogar junto
We will play along
Está ficando feio
Its getting ugly
Eu não ligo para o que você acha que sabe
I don't care what you think you know
O mundo inteiro vai tocas a ponta dos dedos do pé (?)
The whole world going toe to toe
Explosão de bomba
Bomb shock
Você nunca vai bombar dentro de nós
You'll never bomb inside us
Trabalhe seu caminho em torno de nós
Work your way around us
Veja como isso se desdobra
See how this unfolds
Você esta plataforma vai até
You'll rig this up
Você vai me queimar
You'll burn me up
Agora isso está fora de controle
Now its all out of control
Basta defina o ritmo
Just set the tempo
Como uma turbulência
Like a rampage
Deixe a verdade ser revelada
Let the truth unfold
Você vai fazer o dano e
You'll do the damage and
Eu odeio dizer eu te avisei
I hate to say i told you so
Eu vou correr, colocar meus pés no chão
I'm gonna run, get my feet on the floor
Yeah corre, correr de
Yeah run, yeah away from
Eu vou colocar meus pés no chão
I'm gonna get my feet on the floor
Saindo,
Going out,
Sair
Get out
Afaste-se de
Get away from
Hadouken!
Hadouken!
Você sabe que está terminando comigo?
Do you know your breaking on me?
Você sabe que está terminando comigo?
Do you know your breaking on me?
Você sabe que está terminando comigo?
Do you know your breaking on me?
Você sabe que está terminando comigo?
Do you know your breaking on me?
Você sabe que está terminando comigo?
Do you know your breaking on me?
Você sabe que está terminando comigo?
Do you know your breaking on me?
Você sabe que está terminando comigo?
Do you know your breaking on me?
Você sabe que está terminando comigo?
Do you know your breaking on me?
Você sabe que está terminando comigo?
Do you know your breaking on me?
Você sabe que está terminando comigo?
Do you know your breaking on me?
Você sabe que está terminando comigo?
Do you know your breaking on me?
Você sabe que está terminando comigo?
Do you know your breaking on me?
ESSA CASA ESTÁ CAINDO!!
THIS HOUSE IS FALLING DOWN!!
Casa está caindo
House is falling down
ESSA CASA ESTÁ CAINDO!!
THIS HOUSE IS FALLING DOWN!!
Casa está caindo
House is falling down
ESSA CASA ESTÁ CAINDO!!
THIS HOUSE IS FALLING DOWN!!
Casa está caindo
House is falling down
ESSA CASA ESTÁ CAINDO!!
THIS HOUSE IS FALLING DOWN!!
Casa está caindo
House is falling down
Nós todos sabemos que não há caminho de volta ...
We all know theres no way back...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hadouken! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: