
Chapter IV - The Sleeping Child
Haggard
Capítulo IV - A criança dormindo
Chapter IV - The Sleeping Child
Luzes estrelares cintilam vigorosamenteStarlight twinkles mighty
Como se celebrassem nesta noiteAs they celebrate this night
Distante barulho do trotar dos cavalosDistant clatter of the horses hooves
Mensageiras de seu desaparecimentoHeralds their demise
"Traga os barris de carvalho, erga seus chifres"Bring oaken barrels, rise your horns
Coloque todas as armas de lado "Lay weapons all aside"
Um brilho dourado lança seu rastroA golden shimmer throws its trail
Sob a luz da tavernaUpon the tavern's light
A morte e a natureza se aterrorizamMors stupebit et natura
ao ressurgir a criaturaCum resurget creatura
Ao soar da meia-noiteAt midnight's stroke
Quando as duas luas elevarem- seWhen two moons rise
E a tempestade despertarAnd storm awakes
A criança a dormindoThe sleeping child
Quando as duas luas se uniremWhen two moons unite
Lágrimas silenciosas cairãoSilent tears will fall
Depois da horaOnce upon time
Como um sonho há muito tempoLike a dream long ago
A criança dormindoThe sleeping child
Em seguida, um contador de histórias desperta um reinoThen a storyteller awakes the realm
De dragões, magos, cavaleirosOf dragons, wizards, knights
Com homens poderosos e criadosAs mighty men and servants
Sentados em volta do fogo lado-a-ladoAre sitting round the fire side by side
Ninguém conhece o malNo one knows the evil
Fora da densa florestaOut of the forest's deep
Mãe morte é cedo para cantarMother death is soon to sing
Sua tão doce melodiaHer melody so sweet
A morte e a natureza se aterrorizamMors stupebit et natura
ao ressurgir a criaturaCum resurget creatura
Sob o manto da escuridãoUnder the cloak of darkness
Dentro da névoa escuraAnd within the dim haze
Como poderoso e servos derramamAs mighty and servants shed
Seus sangues em suas lâminasTheir lifeblood on their blades
Quando as duas luas se uniremWhen two moons unite
Lágrimas silenciosas cairãoSilent tears will fall
Depois da horaOnce upon a time
Como um sonho há muito tempoLike a dream long ago
Ao soar da meia-noiteAt midnight's strike
Quando as duas luas elevarem- seWhen two moons rise
E a tempestade despertarAnd storm awakes
A criança a dormindoThe sleeping child



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Haggard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: