Transliteração e tradução geradas automaticamente

Habibi Ya Einy
Haifa Wehbe
Amor, Meu Olho
Habibi Ya Einy
Amor, meu olho, ah, meu olho, oh, noite, oh, que faz meus olhos não dormirem, ah, de dia e de noite
حبيبي يا عيني آه يا عيني يا ليلي يا مسهر عيني آه بنهاري وليلي
habibi ya 'ayni ah ya 'ayni ya layli ya musahar 'ayni ah binahari wa layli
Noite, oh noite, oh meu olho, oh noite, oh noite, oh noite
ليل يا ليلي يا ليل يا عيني يا ليل يا ليلي يا ليل
layl ya layli ya layl ya 'ayni ya layl ya layli ya layl
Com você, meu moreno, a balada à noite fica mais gostosa
بوجودك يا بو سمرا بيحلا السهر بالليل
biwujudak ya bu samra bihla al-sahar bil-layl
E a beleza dura mais, e cantamos, oh meu olho, oh noite
والحلوي بيطول عمرا ونغني يا عيني يا ليل
walhalawi biytul 'umra wa naghanni ya 'ayni ya layl
Com você, meu moreno, e a beleza dura mais
بوجودك يا بو سمرا والحلوي بيطول عمرا
biwujudak ya bu samra walhalawi biytul 'umra
Vamos lá
يللاه
yalla
A música é a vida da alma, cura o coração ferido, vamos dançar e cantar e viver o melhor dos sonhos
المغنى حياة الروح يشفي القلب المجروح يللا نرقص ونغني ونعيش بأحلى جني
almughna hayat al-ruh yushfi al-qalb al-majruh yalla narqus wa naghanni wa na'ish bi'ahla jani
A música é a vida da alma, cura o coração ferido, vamos dançar e cantar e viver o melhor dos sonhos
المغنى حياة الروح يشفي القلب المجروح يللا نرقص ونغني ونعيش بأحلى جني
almughna hayat al-ruh yushfi al-qalb al-majruh yalla narqus wa naghanni wa na'ish bi'ahla jani
Vamos lá, vamos lá, vamos lá, vamos lá, vamos lá, vamos lá, vamos lá, vamos lá, vamos lá
يللاه يللا يللا يللاه يللا يللا يللاه يللا يللا يللاه يللا يللا
yalla yalla yalla yalla yalla yalla yalla yalla yalla yalla
Vamos lá, meu amor, toca um pouco, é isso, vamos lá
يللاه يا حبيبي طبلي شوي ايواه يللاه
yalla ya habibi tabli shway aywah yalla
Lalalalalalala, lalalalalalala, lalalalalalala
لالالالالالالا لالالالالالالا لالالالالالالا
lalalalalalalala lalalalalalalala lalalalalalalala
Poxa, estamos com saudade, pela vida dos seus olhos, oh, que nos deixaram, estamos com saudade dos seus olhos
والله اشتقنا وحياة عيونك يا مفارقنا اشتقنا لعيونك
wallah ishtaqna wa hayat 'uyunak ya mufariqna ishtaqna li'uyunak
A música é a vida da alma, cura o coração ferido, vamos dançar e cantar e viver o melhor dos sonhos
المغنى حياة الروح يشفي القلب المجروح يللا نرقص ونغني ونعيش بأحلى جني
almughna hayat al-ruh yushfi al-qalb al-majruh yalla narqus wa naghanni wa na'ish bi'ahla jani
Vamos lá, vamos lá, vamos lá, vamos lá, vamos lá, vamos lá, vamos lá, vamos lá, vamos lá
يللاه يللا يللا يللاه يللا يللا يللاه يللا يللا يللاه يللا يللا
yalla yalla yalla yalla yalla yalla yalla yalla yalla yalla
Vamos lá, meu amor, me conta um pouco, vamos lá, meu amor, ah, meu olho, oh noite
يللا يا حبيبي قسملي شوي يللاه يا حبيبي يللاه آه يا عين يا ليل
yalla ya habibi qismili shway yalla ya habibi yalla ah ya 'ayn ya layl
Noite, oh noite, oh meu olho, oh noite, oh noite, oh noite
ليل يا ليلي يا ليل يا عيني يا ليل يا ليلي يا ليل
layl ya layli ya layl ya 'ayni ya layl ya layli ya layl
Vamos lá, vamos lá, vamos lá, vamos lá, vamos lá
يللاه يللا يللا يللاه يللا يللا
yalla yalla yalla yalla yalla yalla
Ah, ah
آه آه
ah ah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Haifa Wehbe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: