Transliteração e tradução geradas automaticamente

Wahda Adra
Haifa Wehbe
Wahda Adra
Wahda Adra
O dia que você veio para acabar com o que havia entre nós
يوم ما جيت تنهي اللي بينا
yawm ma jeet tanhi illi bayna
Eu disse que isso é melhor para nós
قلت ده أحسن عشاننا
qult da ahsan 'ashanana
Aconselho você a esquecer nossa história
وأنصحك تنسي حكايتنا
wa ansahak tansi hikaytina
Nunca mais se curve diante dela
إوعي تاني تحني ليها
'awi tani tahni liha
Você me amaldiçoou e eu te amaldiçoei como você deseja
سبتني وسبتك براحتك
sabtni wa sabtak barahatak
Mas não encontrei conforto
بس آديك ما لقيتش راحتك
bas adik ma laqitch rahatak
O que você está fazendo? O que você está fazendo de acordo com seu conselho?
عاملة إيه؟ عاملة بنصيحتك
'amla eh? 'amla bnasihatak
Faça o mesmo com ele
إعمل إنت زيي بيها
'amel enta zayy biha
O dia que você veio para acabar com o que havia entre nós
يوم ما جيت تنهي اللي بينا
yawm ma jeet tanhi illi bayna
Eu disse que isso é melhor para nós
قلت ده أحسن عشاننا
qult da ahsan 'ashanana
Aconselho você a esquecer nossa história
وأنصحك تنسي حكايتنا
wa ansahak tansi hikaytina
Nunca mais se curve diante dela
إوعي تاني تحني ليها
'awi tani tahni liha
Você me amaldiçoou e eu te amaldiçoei como você deseja
سبتني وسبتك براحتك
sabtni wa sabtak barahatak
Mas não encontrei conforto
بس آديك ما لقيتش راحتك
bas adik ma laqitch rahatak
O que você está fazendo? O que você está fazendo de acordo com seu conselho?
عاملة إيه؟ عاملة بنصيحتك
'amla eh? 'amla bnasihatak
Faça o mesmo com ele
إعمل إنت زيي بيها
'amel enta zayy biha
Por que você veio até mim? Por que você correu o risco?
ليه تيجيلي؟ ليه تغامر؟
leh teegili? leh tghamir
Você me dá as ordens
ده إنت مديني الأوامر
da enta madini al-awamir
Sentirei sua falta se você voltar
أكسفك لو تاني جيت
aksifak law tani jeet
Se você voltar
لو تاني جيت
law tani jeet
Eu nunca direi que te desejo
عمري ما هقول يوم يا ريتك
'umri ma haqul yawm ya reitak
Você sabia que eu esqueci de você?
تعرف إني قوام نسيتك؟
ta'araf inni qwam nseitak
Depois que você saiu
بعد ما إنت يا دوب مشيت
ba'd ma enta ya dob mshit
Eu apenas andei
يا دوب مشيت
ya dob mshit
Por que você veio até mim? Por que você correu o risco?
ليه تيجيلي؟ ليه تغامر؟
leh teegili? leh tghamir
Você me dá as ordens
ده إنت مديني الأوامر
da enta madini al-awamir
Sentirei sua falta se você voltar
أكسفك لو تاني جيت
aksifak law tani jeet
Se você voltar
لو تاني جيت
law tani jeet
Eu nunca direi que te desejo
عمري ما هقول يوم يا ريتك
'umri ma haqul yawm ya reitak
Você sabia que eu esqueci de você?
تعرف إني قوام نسيتك؟
ta'araf inni qwam nseitak
Depois que você saiu
بعد ما إنت يا دوب مشيت
ba'd ma enta ya dob mshit
Eu apenas andei
يا دوب مشيت
ya dob mshit
A arrogância faz você pensar que eu sou
الغرور واهمك بإني
al-ghurur wa ahmak bi'inni
Não importa quanto tempo você esteja longe de mim
مهما رحت وغبت عني
mahma raht wa ghibt 'anni
Você definitivamente está me garantindo também
ما إنت برضه أكيد ضامني
ma enta bardu akid damni
Não me dê sua mão
مالي إيدك من هوايا
mali idak min hawaya
Fiquei surpreso com um capaz
إتفاجئت بواحدة قادرة
itfaj'it biwahida qadra
Ficou muito forte depois de um tempo
تقوى جدًا بعد فترة
tiqwa jiddan ba'd fatra
Você sabe o que é risco?
عارف إيه هي المخاطرة؟
'aref eh hiya al-mukhatarah
Você está comigo
إنك إنت تكون معايا
innak enta takun ma'aya
A arrogância faz você pensar que eu sou
الغرور واهمك بإني
al-ghurur wa ahmak bi'inni
Não importa quanto tempo você esteja longe de mim
مهما رحت وغبت عني
mahma raht wa ghibt 'anni
Você definitivamente está me garantindo também
ما إنت برضه أكيد ضامني
ma enta bardu akid damni
Não me dê sua mão
مالي إيدك من هوايا
mali idak min hawaya
Fiquei surpreso com um capaz
إتفاجئت بواحدة قادرة
itfaj'it biwahida qadra
Ficou muito forte depois de um tempo
تقوى جدًا بعد فترة
tiqwa jiddan ba'd fatra
Você sabe o que é risco?
عارف إيه هي المخاطرة؟
'aref eh hiya al-mukhatarah
Você está comigo
إنك إنت تكون معايا
innak enta takun ma'aya
Por que você veio até mim? Por que você correu o risco?
ليه تيجيلي؟ ليه تغامر؟
leh teegili? leh tghamir
Você me dá as ordens
ده إنت مديني الأوامر
da enta madini al-awamir
Sentirei sua falta se você voltar
أكسفك لو تاني جيت
aksifak law tani jeet
Se você voltar
لو تاني جيت
law tani jeet
Eu nunca direi que te desejo
عمري ما هقول يوم يا ريتك
'umri ma haqul yawm ya reitak
Você sabia que eu esqueci de você?
تعرف إني قوام نسيتك؟
ta'araf inni qwam nseitak
Depois que você saiu
بعد ما إنت يا دوب مشيت
ba'd ma enta ya dob mshit
Eu apenas andei
يا دوب مشيت
ya dob mshit
Por que você veio até mim? Por que você correu o risco?
ليه تيجيلي؟ ليه تغامر؟
leh teegili? leh tghamir
Você me dá as ordens
ده إنت مديني الأوامر
da enta madini al-awamir
Sentirei sua falta se você voltar
أكسفك لو تاني جيت
aksifak law tani jeet
Se você voltar
لو تاني جيت
law tani jeet
Eu nunca direi que desejo a você
عمري ما هقول يوم يا ريتك
'umri ma haqul yawm ya reitak
Você sabia que eu esqueci de você?
تعرف إني قوام نسيتك؟
ta'araf inni qwam nseitak
Depois que você mal está
بعد ما إنت يا دوب
ba'd ma enta ya dob
Eu apenas andei
يا دوب مشيت
ya dob mshit



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Haifa Wehbe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: