Tradução gerada automaticamente
That Don't Impress Me Much
HAIM
Isso não me impressiona muito
That Don't Impress Me Much
Eu conheço alguns caras que achavam que eram muito espertos
I've known a few guys who thought they were pretty smart
Mas você está indo direto para uma arte
But you've got being right down to an art
Você acha que é um gênio, me leva até a parede
You think you're a genius, you drive me up the wall
Você é um sabe-tudo original regular
You're a regular original know-it-all
Oh-oo-oh, você acha que é especial
Oh-oo-oh, you think you're special
Oh-oo-oh, você acha que é outra coisa
Oh-oo-oh, you think you're something else
Ok, então você é um cientista de foguetes
Okay, so you're a rocket scientist
Isso não me impressiona muito
That don't impress me much
Então você tem o cérebro, mas você tem o toque?
So you got the brains, but have you got the touch?
Agora, não me entenda mal, sim, eu acho que você está bem
Now, don't get me wrong, yeah, I think you're alright
Mas isso não vai me manter aquecido no meio da noite
But that won't keep me warm in the middle of the night
Isso não me impressiona muito
That don't impress me much
Eu nunca conheci um cara que carregasse um espelho no bolso
I never knew a guy who carried a mirror in his pocket
E um pente na manga, por via das dúvidas
And a comb up his sleeve, just in case
E tudo o que extra segurar gel em seu cabelo ou trava
And all that extra hold gel in your hair oughta lock it
Porque o céu proíbe que caia fora do lugar
’Cause heaven forbid it should fall outta place
Oh-oo-oh, você acha que é especial
Oh-oo-oh, you think you're special
Oh-oo-oh, você acha que é outra coisa
Oh-oo-oh, you think you're something else
Ok, então você é Brad Pitt
Okay, so you're Brad Pitt
Isso não me impressiona muito
That don't impress me much
(Ah ah ah)
(Ah ah oh)
Então você tem a aparência, mas você tem o toque?
So you got the looks, but have you got the touch?
Agora, não me entenda mal, sim, eu acho que você está bem
Now, don't get me wrong, yeah, I think you're alright
Mas isso não vai me manter aquecido no meio da noite
But that won't keep me warm in the middle of the night
Isso não me impressiona muito
That don't impress me much
Você é um daqueles caras que gosta de brilhar sua máquina
You're one of those guys who likes to shine his machine
Faça-me tirar meus sapatos antes de me deixar entrar
Make me take off my shoes before you let me get in
Eu não posso acreditar que você beija seu carro boa noite
I can't believe you kiss your car good night
Agora vamos lá, baby, me diga, você deve estar brincando, certo?
Now come on, baby, tell me, you must be joking, right?
Oh-oo-oh, você acha que é especial
Oh-oo-oh, you think you're special
Oh-oo-oh, você acha que é outra coisa
Oh-oo-oh, you think you're something else
Ok, então você tem um carro
Okay, so you've got a car
Isso não me impressiona muito
That don't impress me much
(Ah ah ah)
(Ah ah oh)
Então você tem os movimentos, mas você tem o toque?
So you got the moves, but have you got the touch?
Agora, agora, não me entenda mal, sim, eu acho que você está bem
Now, now, don't get me wrong, yeah, I think you're alright
Mas isso não vai me manter aquecido nessas longas, frias e solitárias noites
But that won't keep me warm on those long, cold and lonely nights
Isso não me impressiona muito
That don't impress me much
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de HAIM e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: