Tradução gerada automaticamente

Höhlenmalerei
Haindling
Pintura de Caverna
Höhlenmalerei
E eles disseram nas pedrasUnd sie sagten an den a„sten
onde eles viamauf denen sie saaen
e gritavam suas experiências,und schrien sich ihre Erfahrungen zu,
como se podia dizer melhor!wie man besser sagen kanne!
E foram com estrondo para a profundidade.Und fuhren mit Krachen in die Teife.
E aqueles que assistiam ao que diziamUnd die ihnen zusahen beim Sagen
balançavam as cabeças, e continuavam firmes!schattelten die Kapfe, und sagten kraftig weiter!
E de repente surgiu uma grande tristezaUnd platzlich kam eine groae Traurigkeit auf
pelo bem perdido!um das verlorene Gut!
Então passaram-se muitos mil anos,Dann vergingen viele Tausend Jahre,
e novamente nasceu uma criança lobo.und erneut gebar sie ein Wolfskind.
Eles eram muito felizes e viviam sozinhosSie waren sehr glacklich und lebten allein
na caverna com os muitos coraçõesin der Hahle mit den vielen Herzen
na parede.an der Wand.
Mas eles não sabiam o que é um coração.Doch sie wuaten nicht, was ein Herz ist



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Haindling e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: