Tradução gerada automaticamente

Prime Time
Haircut 100
Hora do Show
Prime Time
Rosas de cavalheiro, mas os espinhos entraram na minha almaCavalier roses, but the thorns got in my soul
Intenção de caixa de chocolate, mas um gosto amargo me deixou frioChocolate box intention, but a bitter taste left me cold
Leve algo a mais, um presente encobre o passadoTake a little something, a present clouds the past
Trocamos nossas emoções, não poderia durar, não duraria de jeito nenhumTraded our emotions, it couldn't last, wouldn't last at all
E embora você não tenha ditoAnd though you didn't say
Eu sabia que você nadaria pra longeI knew you'd swim away
Hora certa pra fisgar e puxarFine time for hook and line
E embora o que está feito está feito, éAnd though what's done is done, yeah
Eu sei o que é certo e o que é erradoI know my right from wrong
Hora do show pra me derrubar!Prime time to cast me down!
Decisão amarga, sofá tão bom no dia em que nos conhecemosBitter suite decision, sofa so good the day we met
Olho por olho, colisão, conversas de travesseiro, só conversas de travesseiroEye for eye collision, pillow talking, only pillow talking
Romance de matinê, a isca está armada, a rede está lançadaMatinee romancing, the bait is set, the net is cast
Traímos nossas emoções, não poderia durarCheated our emotions, it couldn't last
Não duraria de jeito nenhumWouldn't last at all
Embora você não tenha ditoAlthough you didn't say
Eu sabia que você nadaria pra longeI knew you'd swim away
Hora certa pra fisgar e puxarPrime time for hook and line
E embora o que está feito está feitoAnd though what's done is done
Eu sei o que é certo e o que é erradoI know my right from wrong
Hora do show pra me derrubar!Prime time to cast me down!
E palavras são só palavras, isso é tudoAnd words are words that's all
Eu vou ficar ou cairI'm going to stand or fall
Hora certa pra fisgar e puxarPrime time for hook and line
não nade pra longe...don't you swim away...
Hora do show pra fisgar e puxarPrime time for the hook and line
Hora do show pra fisgar e puxarPrime time for the hook and line
Pra fisgar, fisgar e puxarFor the hook, the hook and line
Embora você não tenha dito, éAlthough you didn't say, yeah
Eu sabia que você nadaria pra longeI knew you'd swim away
Hora certa pra fisgar e puxarPrime time for hook and line
E embora o que está feito está feito, éand though what's done is done, yeah
Eu sei o que é certo e o que é erradoI know my right from wrong
Hora do show pra me derrubarPrime time to cast me down
Aventura linha por linhaLine by line adventure
Uma hora certa pra fisgar e puxarA prime time for the hook and line
Naufrago no prazerCastaway in pleasure
Uma hora certaA prime time
Tensão de cortinaCurtain razor tension
Uma hora certa pra fisgar e puxarA prime time for the hook and line
Desperdiçamos nossas emoçõesWasted our emotions
Uma hora certaA prime time



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Haircut 100 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: