Bound By Gravity
Haken
Limitado pela Gravidade
Bound By Gravity
Abençoa-nos com o dom de uma manhã
Bless us with the gift of a morning
Que ilumina o dia
That lightens the day
Infectando-nos com esperança
Infecting us with hope
Como uma flor que se levantou da sepultura
Like a flower that rose from the grave
Haverá uma mudança em perspectiva
There will be a shift in perspective
Mas nada pode mudar
But nothing can change
Até as comportas e as portas da percepção
Until the floodgates and the doors of perception
Já se abriram largamente
Have swung open wide
As estrelas se alinham
The stars align
Amanhecer vermelho
Vermilion dawn
Ligamento de gravidade
Gravity's bind
Abraça a todos
Embraces all
Uma força etérea mantém o ritmo em nossos corações
An ethereal force keeps the beat in all our hearts
E os nossos pés no chão
And our feet on the ground
(Isso é a vida, nossos dias e noites serão desfeitos?)
(Is this the life our days and nights will be undone?)
Aqui nós estamos agrupando os nossos pensamentos
Here we are collating our thoughts
Em uma reunião de nuvens
In a gathering of clouds
(Se esta é a vida, o espaço e tempo vão se unir ?)
(If this is life will space and time bleed into one?)
Se ditarmos a causa e não enfrentarmos as consequências
If we dictate the cause and face no consequences
Será que nossos mundos ainda se entrelaçam?
Would our worlds still intertwine?
(Se isso é amor, corações batem como um e sem parar)
(If this is love hearts beat as one and never stop)
Parem os relógios antes que eles fiquem impacientes
Stop the clocks before they grow impatient
E conscientes do tempo
And conscious of time
Em um sol moribundo
In a dying sun
Tudo será desfeito
All will be undone
Portanto, a nossa hora chegou
So our time has come
Nós renascemos como um
We are reborn as one
As estrelas se alinham
The stars align
Amanhecer vermelho
Vermilion dawn
Ligamento de gravidade
Gravity's bind
Abraça a todos
Embraces all
Quando as estrelas se alinham
When the stars align
Dentro de seu ligamento
Within your bind
Nossos mundos se entrelaçam
Our worlds will intertwine
Tudo é amor
All is love
Nossas almas colidem
Our souls collide
Um enxame de mentes renascem
A swarm of minds reborn
Então encontramos euforia
Then we find euphoria
A tempestade acalma
The storm subsides
Sua vontade é feita
Your will is done
Um enxame de mentes
A swarm of minds
Renascido como um
Reborn as one
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Haken e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: