Elephants Never Forget
Haken
Elefantes Nunca Esquecem
Elephants Never Forget
Dê uma olhada atrás da cortina
Take a little look behind the curtain
Se você ousar
If you dare
Se você tem certeza?
If you are certain?
Contemple uma perversão
Gaze up a perversion
Cruze minha palma
Cross my palm
Um centavo vai comprar uma alma
A penny will buy you a soul
Dor, a única coisa que sente
Pain, the only thing it feels
Enterre sua vergonha
Bury your shame
Somos todos amigos aqui
We are all friends here
Senhoras e não tão senhores
Ladies and not so gentlemen
Um espécime tão perturbador
A specimen so disturbing
Eis nossa besta de carga!
Behold our beast of burden!
Eu me lembro, eu me lembro de outra maneira
I remember, I remember another way
Eu me lembro, eu me lembro de um dia melhor
I remember, I remember a better day
Eu me lembro, eu me lembro de outra maneira
I rеmember, I remеmber another way
Eu me lembro, muito antes da humanidade
I remember, long before humanity
Deve ter decepcionado seu pai
Must've disappointed it's father
Tem mãe elefante?
Does it have an elephant mother?
Devemos levá-lo para a forca?
Should we take it over to the gallows?
Por que está se escondendo nas sombras?
Why's it hiding in the shadows?
Ele, escondido por um véu de miséria
He, hidden by a veil of misery
Tecido por mil fios de ira
Woven by a thousand threads of ire
Forçado a viver uma vida de
Forced to live a life of
Sigilo na anormalidade
Secrecy in abnormality
Se eu falhar em te agradar
If I should fail in pleasing you
Eu poderia me criar de novo?
Could I create myself anew?
Eu seria medido por minha alma?
Would I be measured by my soul?
Eu poderia ser estimado em sua casa?
Could I be treasured in your home?
Leve-me
Take me
Eu me lembro, eu me lembro de outra maneira
I remember, I remember another way
Eu me lembro, eu me lembro de um dia melhor
I remember, I remember a better day
Eu me lembro, eu me lembro de outra maneira
I remember, I remember another way
Eu me lembro, muito antes da humanidade
I remember, long before humanity
Sinto algo dentro de mim
I feel something inside of me
A nobre besta de dignidade
The noble beast of dignity
A ver o símbolo na minha mão
The see the symbol in my hand
Leviatã de Doggerland
Leviathan of Doggerland
Diga-me quem eu sou
Tell me who I am
Puxe-me da areia
Pull me from the sand
Ajude-me a entender
Help me understand
Pegue minha mão
Take my hand
Faz-me deitar à beira da água
Maketh me lie down beside the water's edge
Guia-me pelas veredas da retidão
Leadeth me through paths of righteousness
Tu estás comigo, tua vara e teu cajado me consolam
Thou art with me, thy rod and staff comfort me
Na presença dos meus inimigos
In the presence of my enemies
Pesado eu arrasto meus passos
Heavy I drag my footsteps
Chacais espreitam um cão coberto, poderia Whitechapel
Jackals prowl a dog-draped, could Whitechapel
Fantasmas gigantescos atacam meus demônios
Mammoth ghosts tusk my demons
Soldados antigos estão em aparição
Ancient soldiers stand in apparition
Atrás da cortina no canto da sala
Behind the curtain in the corner of the room
Espécime patético, você se encolhe na escuridão
Pathetic specimen you cower in the gloom
Pesado eu arrasto meus passos
Heavy I drag my footsteps
Chacais espreitam um cão coberto, poderia Whitechapel
Jackals prowl a dog-draped, could Whitechapel
Fantasmas gigantescos atacam meus demônios
Mammoth ghosts tusk my demons
Soldados antigos estão em aparição
Ancient soldiers stand in apparition
Eu, escondido por um véu de dignidade
I, hidden by a veil of dignity
Tecido por mil fios de ira
Woven by a thousand threads of ire
Eu escolho viver uma vida de
I choose to live a life of
Sigilo na minha ascendência
Secrecy in my ascendancy
Se eu falhar em te agradar
If I should fail in pleasing you
Eu poderia me criar de novo?
Could I create myself anew?
Eu seria medido por minha alma?
Would I be measured by my soul?
Eu poderia ser estimado em sua casa?
Could I be treasured in your home?
Leve-me
Take me
Eu me lembro, eu me lembro de outra maneira
I remember, I remember another way
Eu me lembro, eu me lembro de um dia melhor
I remember, I remember a better day
Eu me lembro, eu me lembro de outra maneira
I remember, I remember another way
Eu me lembro, muito antes da humanidade
I remember, long before humanity
Eu me lembro, eu me lembro de outra maneira
I remember, I remember another way
Eu me lembro, eu me lembro de um dia melhor
I remember, I remember a better day
Eu me lembro, eu me lembro de outra maneira
I remember, I remember another way
Eu me lembro, muito antes da humanidade
I remember, long before humanity
Eu me lembro, eu me lembro de outra maneira
I remember, I remember another way
Eu me lembro, eu me lembro de um dia melhor
I remember, I remember a better day
Eu me lembro, eu me lembro de outra maneira
I remember, I remember another way
Eu me lembro, muito antes da humanidade
I remember, long before humanity
Eu nunca vou te esquecer
I never will forget you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Haken e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: