Kioku Wa Itsuka Kiete Yukuyo
Kioku wa itsuka kiete yukuyo
Nankai mo ayamachi kuri kaesu
Semete yuuyake kumo no kanata
Setsuna kute furueru kokoro ga areba
Ame ga mika tzuzu kuto mori wa kin iro ni kagayaku
Atari mae dakedo kanjiru hito wa nai
Arasoi wa eien ni tzuzuku
Nan oku no tamashii negatte mo
Semete shimetta kaze no naka de
Sugite yuku misetsu o aishiteitai
Ame ga mika tsuzu kuto tori wa minami he mukau
Atari mae dakedo kanjiru jidai wa nai
Ame ga mika tsuzu kuto ookina kawa ga nagareru
Atari mae dakedo wakatte ite hoshii
Ame ga mika tsuzu kuto yoru wa aiiro ni kagayaku
Atari mae dakedo kanjite ite hoshii
As Memórias Um Dia Vão Embora
As memórias um dia vão embora
Quantas vezes eu cometi erros
Pelo menos ao pôr do sol, além das nuvens
Se houver um coração tremendo e cheio de saudade
Quando a chuva cai, a floresta brilha em dourado
É óbvio, mas ninguém sente isso
Os conflitos continuam eternamente
Mesmo que milhões de almas desejem
Pelo menos dentro do vento que se acalmou
Quero amar a beleza que passou
Quando a chuva cai, os pássaros voam para o sul
É óbvio, mas não há ninguém que sinta essa época
Quando a chuva cai, um grande rio flui
É óbvio, mas eu quero que você entenda
Quando a chuva cai, a noite brilha em azul
É óbvio, mas eu quero que você sinta isso