Transliteração e tradução geradas automaticamente

kimi ha hinata
Haku
Você é o Sol
kimi ha hinata
O fluxo do tempo e a espiral do desejo são sutis
時代の流れ欲望の渦はスマートに
jidai no nagare yokubou no uzu wa sumāto ni
No dia a dia, isso acaba se dissolvendo
普段じゃそれは何となく溶けてる
fudan ja sore wa nantonaku toketeru
Tô meio devagar
鈍いな
nibui na
Dizendo isso, seu rosto sereno e fresco
なんて言って君の涼し気な横顔が
nante itte kimi no suzushiki na yokogao ga
Me parece tão sério, será que sou eu que tô devagar?
やけに真剣さ、僕の方が鈍いのか?
yakeni shinken sa, boku no hou ga nibui no ka?
O que você está olhando? Escondendo a dor, um vício
何を見ているのか 痛み隠す、癖
nani wo mite iru no ka itami kakusu, kuse
Sonhos são um labirinto, o coração bate forte~!
夢はラビリンス、胸の鼓動~!
yume wa rabirinsu, mune no kodou~!
Sim, essas mãos que esperaram por você,
そう、君を待ったこの手は、
sou, kimi wo matta kono te wa
Eu sou seu amigo, mas se for pra dizer
僕は友達だが。伝えるなら
boku wa tomodachi da ga. tsutaeru nara
Com um interesse estranho que se mistura à dor
よく苦に混ざった奇妙な興味で
yoku kurushiku mazakatta kimyou na kyomi de
Fui sugado pelo seu olhar solitário como o sol
日向の様な独りの眼差しに吸い込まれた
hinata no you na hitori no manazashi ni suikomareru
Lá lá lá lá, enquanto eu canto, se for você
ラーラーラララ、口ずさむ間も君なら
rā rā rā rā, kuchizusamu ma mo kimi nara
Com uma sensação diferente da minha, tão abstrata
抽象的な僕とは違った感覚で
chūshōteki na boku to wa chigatta kankaku de
Dizendo isso, seu rosto banhado de sol
なんて言って日を浴びた君の横顔が
nante itte hi wo abita kimi no yokogao ga
Me parece que você vê longe, mas tá tão perto!
やけに近く遠くを見通してる気がしたの!
yakeni chikaku tooku wo mitōshiteru ki ga shita no!
O que você está pensando? A dor ilumina, intenção (raio)
何を思うのか痛み照らせ、念 (ビーム)
nani wo omou no ka itami terase, nen (bīmu)
Sonhos são um labirinto, uma intuição no peito~!
夢はラビリンス、胸の予感~!
yume wa rabirinsu, mune no yokan~!
Sim, eu esperei por essas mãos
そう、僕は待ったその手を
sou, boku wa matta sono te wo
Você é meu amigo, mas se for pra querer
君は友達だが。求めるなら
kimi wa tomodachi da ga. motomeru nara
Com um interesse sutil que mistura tudo
もっと素を混ぜた絶妙な興味で
motto su wo mazetta zetsumyō na kyomi de
Fui sugado pelo seu olhar solitário como o sol
日向の様な独りの眼差しに吸い込まれた
hinata no you na hitori no manazashi ni suikomareru
Um, dois
ワン・ツッ
wan tsu
Três, quatro
スリー・フォー
surī fō



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Haku e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: