Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 824

Ashita no kaze to ai no hoshi

Hakuei

Letra

Amanhã, o vento e a estrela do amor

Ashita no kaze to ai no hoshi

O vento errante sopra na colina LARANJA
さすらいのかぜがふくオレンジのおか
Sasurai no kaze ga fuku ORENJI no oka

O viajante não consegue esquecer a tristeza que traz
たびびとわかなしみをわすれられないかれ
tabibito wa kanashimi o wasurerarenai kare

Dizendo adeus às nuvens que vão embora
ながれゆくくもにさよならつげて
nagare yuku kumo ni sayonara tsugete

Sussurrando o fim da canção
うたのおわりもくちずさんで
uta no owari mo kuchizusande

Sentimentos congelados, não se aquecem
こごえるおもいあたためないで
kogoeru omoi atatamenaide

Esta noite, vou me tornar uma estrela sozinho
こよいはひとりほしになろう
koyoi wa hitori hoshi ni narou

BRILHANDO BRILHANDO BRILHANDO BRILHANDO
キラキラキララキラキラリ
KIRAKIRA KIRARA KIRAKIRA KIRARI

Esse brilho com certeza estará amanhã
そのかがやきはあしたもきっと
sono kagayaki wa ashita mo kitto

BRILHANDO BRILHANDO BRILHANDO BRILHANDO
キラキラキララキラキラリ
KIRAKIRA KIRARA KIRAKIRA KIRARI

Brilhando, brilhando
かがやいているかがやいている
kagayaite iru kagayaite iru

Na estrela do amor
あいのほしで
ai no hoshi de

Pouco a pouco, as estações mudam
すこしずつすこしずつきせつがかわる
sukoshizutsu sukoshizutsu kisetsu ga kawaru

A efemeridade se grava no coração
はかなしはおみがえりむねにきざめるよ
hakanasa wa omigaeri mune ni kizameru yo

Os fragmentos de um sonho e o fim do amor
ゆめのかけらもこいのおわりも
yume no kakera mo koi no owari mo

As flores que se dispersam e os pássaros do inverno
ちりゆくはなもふゆのとりも
chiri yuku hana mo fuyu no tori mo

O céu e a terra se abraçam
そらとだいちはすべてだきしめ
sora to daichi wa subete dakishime

No canto da galáxia, suavemente azul
ぎんがのすみでそっとあおく
ginga no sumi de sotto aoku

BRILHANDO BRILHANDO BRILHANDO BRILHANDO
キラキラキララキラキラリ
KIRAKIRA KIRARA KIRAKIRA KIRARI

No céu que se expande nos seus olhos
きみのひとみにひろがるそらに
kimi no hitomi ni hirogaru sora ni

BRILHANDO BRILHANDO BRILHANDO BRILHANDO
キラキラキララキラキラリ
KIRAKIRA KIRARA KIRAKIRA KIRARI

Brilhando, brilhando
かがやいているかがやいている
kagayaite iru kagayaite iru

A estrela do amor
あいのほしが
ai no hoshi ga

Deixe os sentimentos transbordarem
あふれるおもいあふれるままに
afureru omoi afureru mama ni

Vamos agarrar o vento de amanhã
あしたのかぜをつかまえよう
ashita no kaze o tsukamaeyou

Ó, pessoa amada, não olhe para trás
あいするひとよふりむかないで
ai suru hito yo furimukanaide

A estrela linda está sorrindo
きれいなほしがほほえんでる
kirei na hoshi ga hohoenderu

BRILHANDO BRILHANDO BRILHANDO BRILHANDO
キラキラキララキラキラリ
KIRAKIRA KIRARA KIRAKIRA KIRARI

Meu coração se agita com esse brilho
そのかがやきにこころがゆれて
sono kagayaki ni kokoro ga yurete

BRILHANDO BRILHANDO BRILHANDO BRILHANDO
キラキラキララキラキラリ
KIRAKIRA KIRARA KIRAKIRA KIRARI

As lágrimas escorrem, vamos deixá-las cair
ほほをつたってこぼれおちよう
hoho o tsutatte kobore ochiyou

Rumo à estrela do amor
あいのほしへ
ai no hoshi e

BRILHANDO BRILHANDO BRILHANDO BRILHANDO
キラキラキララキラキラリ
KIRAKIRA KIRARA KIRAKIRA KIRARI

BRILHANDO BRILHANDO BRILHANDO BRILHANDO
キラキラキララキラキラリ
KIRAKIRA KIRARA KIRAKIRA KIRARI

Brilhando, brilhando
かがやいているかがやいている
kagayaite iru kagayaite iru

Na estrela do amor
あいのほしで
ai no hoshi de


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hakuei e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção