Tradução gerada automaticamente

Gemini
Haley Heynderickx
Gêmeos
Gemini
Tem uma mulher no canto dizendo que é só a antiga euThere's a woman in the corner claiming she is just the former one of me
E eu estou aqui fora de contextoAnd I am here just out of context
E esse peso que venho carregando e as pessoas que estou enganandoAnd this weight that I've been leaning and the persons I'm deceiving
E a comida que ando comendo diz que sou processadaAnd the food that I've been eating says I'm processed
E eu posso falhar na comunicaçãoAnd I can lack communication
Posso falhar na coordenaçãoI can lack coordination
Dentro das minhas ocupações estranhas como uma fortalezaInside my awkward occupations like a fortress
E então ela cospe no chãoAnd then she spits unto the ground
Ela diz que todos nós vamos descobrirShe says we'll all just figure out
Se ela sou euIf she is me
Se eu sou elaIf I am her
É só um processoIt's just a process
E todas as mensagens que eviteiAnd all the texts that I've avoided
Todas as pessoas que incomodeiAll the persons I've annoyed
Com todas as minhas conversas superficiaisWith all my flighty conversations
Fora de contextoOut of contest
E as chaves do carro que tranquei dentroAnd the car keys I have locked inside
Os pratos que deixei cair ao ladoThe dishes I have dropped beside
As coisas inúteis que comprei para o lucro de alguémThe useless things I've bought for someone's profit
E tem uma mulher no cantoAnd there's a woman in the corner
Dizendo que é só a antiga euClaiming she is just the former one of me
E eu sou ela fora de contextoAnd I am her just out of context
E então ela me beijou na bocaAnd then she kissed me on the mouth
Ela disse que todos nós vamos descobrir se ela sou euShe said we'll all just figure out if she is me
Se eu sou elaIf I am her
É só um processoIt's just a process
E quando fico muito tempo sem elaAnd when I've gone too long without her
E estou sozinho e viciado no meu celularAnd I'm alone and I'm addicted to my phone
Ela corta o cabo, ela desliga a energiaShe cuts the cord she pulls the power
E me faz sentar com minha bagagemAnd makes me sit with my baggage
Todas as coisas desgastadas que não queria sentirAll the haggard things I didn't want to feel
Ela me descasca como se eu fosse seu repolhoShe peels me back like I'm her cabbage
E tem uma mulher no cantoAnd there's a woman in the corner
Que me faz parar pra carambaWho makes me pull the fuck over
Só pra olhar o trevo roxo na beira da estradaJust to stare at purple clover off the highway
E ver o trevo como um presenteAnd see the clover as a gift
Um presente que quase perdiA gift I almost missed
Sabe, eu finalmente começo a me sentir melhorYou know I finally begin to feel better
O tempo, você sabeTime you know
Tem suas pedrasHas its stones
Você era uma rocha entãoYou were a boulder then
Agora está no meu bolsoYou're in my pocket now
O tempo, você sabeTime you know
Tem suas pedrasHas its stones
Você era um fantasma naquela épocaYou were a ghost back then
Agora eu posso te verI can see you now
Agora eu posso te honrarI can honor you now



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Haley Heynderickx e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: