Honey, There's The Door
Haley Reinhart
Querido, a Saída É Ali
Honey, There's The Door
Querido
Honey
Venha e sente-se aqui
Come on over here and sit down
Mais perto é melhor
Real nice and close
Não se preocupe
Don’t you worry
Só quero dar uma olhada melhor em você
Just wanna get a better look at cha
Não que você não estivesse parecendo bem antes
Not that you didn’t look good before
Vou abrir o jogo
I’m gonna lay down my cards
Não leve isso muito a sério
Don’t take this too hard
Eu não quero que seja normal
I don’t want normal
Porque já foi assim antes
'Cause that’s been done
Eu preciso disso superior
I need that up and above
Essa coisa do clássico Casanova
That classic Casanova kinda stuff
É melhor você me dizer que me ama
You better tell me that you love me
Diga-me que você precisa de mim
Tell me that you need me
Trate-me como se eu fosse tudo
Treat me like I’m everything
Você quer e mais
You want and more
Diga-me que sou engraçada e sexy
Tell me that I’m funny and sexy
Se você não fizer isso, bem, querido, a saída é ali
If you don’t, then, honey, there’s the door
É melhor você me dizer que eu brilho
You better tell me that I sparkle
Que meus olhos são diamantes
That my eyes are diamonds
Diga-me que eu te lembro a Marylin Monroe
Tell me I remind you of Marylin Monroe
Me trate como a estrela do seu show
Treat me like the star of your show
Se você não fizer isso, então, querido, a saída é ali
If you don’t, well, honey, there’s the door
Ufa
Phew
Agora que tirei isso do meu peito
Now that I got that off my chest
Não use isso contra mim
Don’t hold it against me
Eu tenho que ser direta com você
I gotta give it to you straight
Porque é isso que eu faço de melhor
‘Cause that’s what I do best
Meu bem, me diga onde você está me levando a seguir
Baby, tell me where are you taking me next
Grécia ou Roma?
Is it Greece or in Rome?
Umas férias em casa?
A vacation at home?
Eu não quero que seja normal
I don’t want normal
Porque já foi assim antes
'Cause that’s been done
Eu preciso disso superior
I need that up and above
Essa coisa do clássico Casanova
That classic casanova kinda stuff
É melhor você me dizer que me ama
You better tell me that you love me
Diga-me que você precisa de mim
Tell me that you need me
Trate-me como se eu fosse tudo
Treat me like I’m everything
Você quer e mais
You want and more
Diga-me que sou engraçada e sexy
Tell me that I’m funny and sexy
Se você não fizer isso, bem, querido, a saída é ali
If you don’t, then, honey, there’s the door
É melhor você me dizer que eu brilho
You better tell me that I sparkle
Que meus olhos são diamantes
That my eyes are diamonds
Diga-me que eu te lembro a Brigitte Bardot
Tell me I remind you of Brigitte Bardot
Me trate como a estrela do seu show
Treat me like the star of your show
Se você não fizer isso, bem, querido, a saída é ali
If you don’t, well, honey, there’s the door
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Haley Reinhart e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: