Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 278

Vroom Vroom

​​halfBREED

Letra
Significado

piedoso piedoso

Vroom Vroom

Ayy seis, foda-se esses manos, cara
Ayy six, fuck these niggas up, man

Vrum, vrum
Vroom, vroom

Papai chama de maybach, mas meu bebê chama de vroom, vroom
Daddy calls it maybach, but my baby calls it vroom, vroom

Cem mil do correio, ele chegará em breve
Hundred thou from the courier, he coming through soon

Eu faço isso toda semana, não, não apenas uma vez em cada lua azul
I do this every week, no not just once in every blue Moon

Meu esquadrão contra o seu esquadrão, é melhor você saber que toda a sua equipe está condenada
My squad against your squad, you best know your whole crew doomed

Papai chama de maybach, mas meu bebê chama de vrum, vrum
Daddy calls it maybach but my baby calls it vroom, vroom

Cem mil do correio, ele chegará em breve
Hundred thou from the courier, he coming through soon

Eu faço isso toda semana, não, não apenas uma vez em cada lua azul
I do this every week, no not just once in every blue Moon

Meu esquadrão contra o seu esquadrão, é melhor você saber que toda a sua equipe está condenada
My squad against your squad, you best know your whole crew doomed

Sendo eu, eu sei que você fantasia (vrum, vrum)
Being me, I know you fantasize (vroom, vroom)

Se eu te maquiar, tenho que higienizar (vrum, vrum)
If I dap you up I gotta sanitize (vroom, vroom)

Você quebrou pra caralho, precisa priorizar (vrum, vrum)
You broke as fuck, need to prioritize (vroom, vroom)

Por que você acha que eles estão falando sobre mim? Deixou-os hipnotizados (vrum, vrum)
Why you think they talkin' 'bout me? Got 'em hypnotized (vroom, vroom)

Não jogue nenhum jogo, vadia, eu jogo sua vida (vroom, vroom)
Don't play no games, bitch, I play your life (vroom, vroom)

Você não pode me ver, sim, estou fora de vista (vrum, vrum)
You can't see me, yeah, I'm out of sight (vroom, vroom)

Eu digo toda essa merda aqui na sua cara (vrum, vrum)
I say all this shit right here to your face (vroom, vroom)

Se você está falando comigo, coloque-o em seu lugar
If you talkin' to me, put you in your place

Vrum, vrum
Vroom, vroom

Papai chama de maybach, mas meu bebê chama de vroom, vroom
Daddy calls it maybach, but my baby calls it vroom, vroom

Cem mil do correio, ele chegará em breve
Hundred thou from the courier, he coming through soon

Eu faço isso toda semana, não, não apenas uma vez em cada lua azul
I do this every week, no not just once in every blue Moon

Meu esquadrão contra o seu esquadrão, é melhor você saber que toda a sua equipe está condenada
My squad against your squad, you best know your whole crew doomed

Papai chama de maybach, mas meu bebê chama de vrum, vrum
Daddy calls it maybach but my baby calls it vroom, vroom

Cem mil do correio, ele chegará em breve
Hundred thou from the courier, he coming through soon

Eu faço isso toda semana, não, não apenas uma vez em cada lua azul
I do this every week, no not just once in every blue Moon

Meu esquadrão contra o seu esquadrão, é melhor você saber que toda a sua equipe está condenada
My squad against your squad, you best know your whole crew doomed

ai, uau
Ayy, woah

Acabei de largar minha velha cadela, agora minha nova cadela parece (nova nova)
I just dropped my old bitch, now my new bitch look like (new new)

Ela lambendo todos os meus cocos folhados e enlouquecendo, ela (coocoo)
She licking all on my coco puffs and go so nuts, she (coocoo)

Não há vizinhos em volta da mansão, então os alto-falantes fazem bum, bum
No neighbors 'round the mansion so the speakers going boom, boom

Acabei de matar essa batida, não fale sobre isso shh, é (muito cedo)
I just killed this beat, don't talk about this shh, it's (too soon)

Nego acabou ligado de volta com Bobby, de jeito nenhum eu vou (perder)
Nigga done linked back up with bobby, no way I'm going (to lose)

Pisando para mim definitivamente um perde-perde
Stepping to me most definitely a lose-lose

Costumava ser ninguém, agora estou aqui com quem é quem
Used to be nobody, now I'm in here with the who's who's

Eu sou (muito suave) supernova, zoom protozoário, zoom
I'm (too smooth) supernova, protozoa zoom, zoom

Vrum, vrum
Vroom, vroom

Papai chama de maybach, mas meu bebê chama de vroom, vroom
Daddy calls it maybach, but my baby calls it vroom, vroom

Cem mil do correio, ele chegará em breve
Hundred thou from the courier, he coming through soon

Eu faço isso toda semana, não, não apenas uma vez em cada lua azul
I do this every week, no not just once in every blue Moon

Meu esquadrão contra o seu esquadrão, é melhor você saber que toda a sua equipe está condenada
My squad against your squad, you best know your whole crew doomed

Papai chama de maybach, mas meu bebê chama de vrum, vrum
Daddy calls it maybach but my baby calls it vroom, vroom

Cem mil do correio, ele chegará em breve
Hundred thou from the courier, he coming through soon

Eu faço isso toda semana, não, não apenas uma vez em cada lua azul
I do this every week, no not just once in every blue Moon

Meu esquadrão contra o seu esquadrão, é melhor você saber que toda a sua equipe está condenada
My squad against your squad, you best know your whole crew doomed

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: 6ix / C Dot Castro / Keanu Beats / Logic. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ​​halfBREED e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção